有奖纠错
| 划词

La baie baigne les côtes des provinces du Shandong.

省濒临大海。

评价该例句:好评差评指正

Le mimosa est cultivé sur la Côte d'Azur.

地中海沿海种植金合欢花。

评价该例句:好评差评指正

Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.

埃里克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月假期。

评价该例句:好评差评指正

Comme plat du jour, il y a une côte de porc et de la purée.

今天特菜是煎猪排和土豆泥。

评价该例句:好评差评指正

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼底登陆。

评价该例句:好评差评指正

Tentative pour reconnaître la côte vers l'est.

尝试承认海岸。

评价该例句:好评差评指正

Vous connaissez sans doute la Côte d'Azur?

你们大概知道蓝色海岸吧?

评价该例句:好评差评指正

Je tourne ensuite le disque jusqu'à la côte requise.

我想谈谈, 然后开到海岸要求。

评价该例句:好评差评指正

La production a débuté l'an dernier, les vêtements accessoires, tels que les côtes.

年开始生产服装辅料罗纹等。

评价该例句:好评差评指正

Maille fantaisie ! Les gants longs en maille fantaisie façon mohair, nœud sur bord côtes.

花式针织!针织马海毛手套,罗纹边,蝴蝶结装饰。

评价该例句:好评差评指正

Elle découvrit la Côte d'Azur.Elle s'y installa et s'y trouva bien.

她发现了蔚蓝海岸,落脚,感觉好极了。

评价该例句:好评差评指正

Nous regardions les côtes s'enfuir, heureux et fiers comme tous ceux qui voyagent peu.

我们瞧见海岸在那儿跑着,大家都幸运得并且高兴得和世界上不大旅行人一样。

评价该例句:好评差评指正

Le pull en maille fine jauge, large encolure V boutonnée, manches longues, finition bords côtes.

V字大开领加纽扣针织衫,罗纹边处理。

评价该例句:好评差评指正

La flotte croise sur les côtes.

舰队在沿 海巡航。

评价该例句:好评差评指正

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上了山坡。

评价该例句:好评差评指正

Le pull col rond, rayures tricolores, manches longues, finition bord côtes.

圆领针织衫,双色条纹,,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.

地中海沿海种植金合欢花。

评价该例句:好评差评指正

Le pull col camionneur zippé, rayures multicolores, manches longues, finition bord côtes.

拉链高领针织衫,多色条纹,,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

Les côtes sont riches en coquillage et crustacés de toutes sortes.

海岸有非常丰富各种各样贝壳类动物和甲壳动物。

评价该例句:好评差评指正

La guerre est terminée en Côte d'Ivoire.

科特迪瓦战争已经结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


machatschkite, mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨第德 Candide

Candide et Martin approchent des côtes de France, et raisonnent.

老实人与玛丁驶近法国海岸, 他们的议论。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Elle habite à Trégastel, sur la côte Nord de la Bretagne.

她住在布列塔尼地区北岸上的特雷加斯泰。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Oui. Je pars bientôt sur la Côte d'Azur, chez une amie.

嗯,我马上要去蓝色海岸找一位朋友了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un endroit mythique de Biarritz avec sa magnifique Côte des Basques.

它是比亚里茨的一个神话般的地方,拥有美丽的巴斯克海岸。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇说精选集

Les hommes descendirent trois fois pour monter des côtes à pied.

男人们在上坡的时候一共下车步行了三回。

评价该例句:好评差评指正
法语知识

Ses vents rapides font des ravages une fois qu'ils atteignent les côtes.

一旦到海岸,它的疾造成巨大的破坏。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide et Martin vont sur les côtes d’Angleterre ; ce qu’ils y voient.

老实人与玛丁在英国海岸上见到的事。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Alors, je vais prendre une côte de bœuf, à point, s'il vous plaît.

那我要一份三分熟的牛肋骨,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇说精选集

Nous regardions les côtes s'enfuir, heureux et fiers comme tous ceux qui voyagent peu.

我们看到海岸线慢慢消失,幸福又自豪,像那些没怎么旅行过的人一样。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia et son père restèrent là, assis côte à côte, sans rien dire de plus.

朱莉亚和父亲这样并肩坐着,彼此都不再说话。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les villes qui se situent sur la Côte d’Azur n'ont pas toujours été françaises.

一些位于蓝色海岸的城市不是一直属于法国。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

C'est le climat méditerranéen. Il y fait beau! Vous connaissez sans doute la Côte d'Azur?

那儿是地中海气候。天气晴朗。你们大概知道蓝色海岸吧?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, il observait la côte avec une extrême attention.

在那一段时间中,他仔细地观察了海滨。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ils aiment aussi aler dans les régions du Sud de la France comme la Côte d’Azur.

他们也喜欢去法国南部的地区,如蔚蓝海岸。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Son agonie commença. Un râle, de plus en plus précipité, lui soulevait les côtes.

她开始咽气。气越喘越急,两胁一上一下地掀

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Et il rit tant et si bien que la peau recouvrant ses côtes se déchira soudain.

它笑得太多,导致它肋骨上的皮突然撕裂了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Dans le coin où ils se tenaient assis, côte à côte, Catherine eut un léger rire.

他们俩在一个角落里并排坐下,卡特琳微微地笑了一声。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sur les côtes de la Norwége, même résultat.

而挪威一带的海域也是一样的情形。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Eh oui, je monte en grade… ton plat de côtes, il est bien?

Pascal : 是呀,我升职了… … 你的牛排骨好不好呀?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Leurs deux enfants, âgés d'à peine six mois, dormaient côte à côte dans un lit chauffant.

两个不到半周岁的孩子睡在她身边的炕上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maçonner, maçonnerie, maçonnique, Maconon, macquage, macquartite, macr(o)-, macramé, Macrauchenia, Macraucheniidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接