有奖纠错
| 划词

Je suis un grand admirateur du général de Gaulle.

戴高乐将的忠实崇拜者。

评价该例句:好评差评指正

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐主义受到戴高乐政治学说的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le ministère de la Coopération, créé par le général de Gaulle en 1959.

一九五九年由戴高乐将批准成立了合作部。

评价该例句:好评差评指正

Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.

得空,戴高乐在17点钟左右回到他的居室片刻。

评价该例句:好评差评指正

Près de 3000 voyageurs ont passé la nuit dans l'aéroport de Roissy-Charles de Gaulle.

在戴高乐机场,近3000名旅客已经在机场过夜。

评价该例句:好评差评指正

La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.

1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关戴高乐--阿登纳奖。

评价该例句:好评差评指正

Il envoie Raffarin, un ambassadeurtout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

他派了拉法兰,还派了一名特使,拿戴高乐将的传记手稿当作礼物送给北京。

评价该例句:好评差评指正

Avec les aéroports de Roissy-Charles de Gaulle et d’Orly, Paris est la plaque tournante européenne du transport aérien.

拥有戴高乐机场和奥利机场,欧洲的空中交通枢纽。

评价该例句:好评差评指正

Comme ce n'est pas représentatif, on préfère regarder notre tradition d'amitié, qui date d'encore plus loin que de Gaulle.

既然不再重复,我们愿意延续两国的传统友谊。这一友谊在戴高乐时期以前就已经存在。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les enseignements de l'Histoire qui avaient conduit le général de Gaulle à faire ce choix crucial.

历史的教训导致戴高乐将作出这一关键的选择。

评价该例句:好评差评指正

Le soir même, le général de Gaulle s’installe au ministère de la Guerre en qualité de chef du gouvernement provisoire.

当晚,戴高乐将以临时政府首脑的身份下榻于陆部。

评价该例句:好评差评指正

Et que fait Sarkozy ?Il envoie Raffarin, un ambassadeur tout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.

萨克奇派遣法国大使Raffarin给北京送去了一个本戴高乐将传。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne peut soupçonner le Général De Gaulle de mercantilisme quand il a ranimé les relations amicales avec le peuple chinois.

当他重新建立起与中国人民的友好关时,没有人怀疑戴高乐将这样做有重商主义的倾向。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, s'il vous plaît envoyé en France à Charles aéroport de Gaulle, les vols internationaux une porte de bâtiment, thank you!

你好,请送到到法国戴高乐机场1号楼国际航班门口,谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Dans une heure, l’avion arrivra à l’aéroport Charles de Gaulle. Prière de remplir la carte d’entrée et la déclaration de douane.

再有一个小时飞机就降落了,请填写入境卡和海关申报单。

评价该例句:好评差评指正

C'est par le général de Gaulle que le principe de la participation des travailleurs aux bénéfices de l'entreprise fut posé .

戴高乐将确立了劳动者参加企业分红的原则。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque de Gaulle est entré à Paris, lui et les autres combattants de la Résistance ont été reçus comme des héros.

当他同其他抵抗战士进入时,受到英雄式的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que quelqu'un, à un moment donné, a contesté la légitimité du général de Gaulle lorsqu'il luttait contre l'occupation de la France?

有谁质疑过戴高乐将在反抗对法国的占领时的合法性吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est la légitimité de celui qui libère son pays, tout comme le général de Gaulle et George Washington ont libéré leurs pays des occupants.

他的合法性根植于历史之中;这解放自己国家的人的合法性,正如戴高乐将和乔治·华盛顿从占领者手中解放自己的国家一样。

评价该例句:好评差评指正

A cause de la chute de neige de l'après-midi du 18, l’aéroport Charles de Gaulle doit fermer toutes les pistes pendant une heure le 19 au matin pour balayer la neige.

由于18日下午开始持续降雪,戴高乐机场不得不在19日上午关闭所有跑道1小时以便除雪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hawaiienne, hawaiite, Hawker, hawleyite, Haworthia, Haxo, haxonite, Hayasakaia, haycockite, haydénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

François Mitterrand, Valéry Giscard d'Estaing, Georges Pompidou et Charles de Gaulle.

弗朗索瓦·密特朗,吉斯卡尔·德斯坦,乔治·让·蓬皮杜以及夏尔·

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Voilà ce que je pouvais dire sur le général de Gaulle.

关于将军,以上便是我想说的全部内容。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

Charles de Gaulle est un des plus grands hommes de l’histoire de France.

是法国历史上最伟大的人之一。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Le général de Gaulle l’avait invité à faire une visite officielle dans notre pays.

将军他正式访问我国。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le général de Gaulle est alors présenté comme un traître par la propagande officielle.

随后将军被官方宣传成为叛徒。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

Le Général de Gaulle est parti ensuite en Afrique où ses troupes ont battu leurs ennemis.

之后,将军去了非洲,在那儿他的军队击败了他们的敌人。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Alors, nous sommes ici dans la Case de Gaulle.

我们这里就是将军的故居了。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Le président Charles de Gaulle supprime le caractère férié de ce jour par le décret du 11 avril 1959.

1959年4月11日,总统颁布法令,取消了这一天的节日。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le général de Gaulle, depuis Londres, organise les Forces Françaises Libres, qui continuent le combat avec l’aide des alliés.

将军在伦敦组织起了自由法国军事力量,和联盟军一起继续战斗。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Parmi ses membres, le Général de Gaulle, nommé quelques jours plus tôt, cherche des moyens pour poursuivre la lutte.

在政府官员当中,将军在几天前临危受命,制定参加战争,对抗德军的办法。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

On vit dans la cinquième république et ça, on le doit en partie au général de Gaulle.

我们现在是第五共和国,这事部分归功于将军。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le général de Gaulle, lui, a décidé de partir pour l'Angleterre et d'organiser la résistance.

则决定动身前往英国,组织抵抗运动。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Elle veut flâner le long des champs-Élysées et admirer la place Charles de Gaulle et la place de la Concorde.

她想沿着香榭丽舍大街散步,欣赏广场和协和广场。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Il y a du mobilier d'époque, des objets, des pièces, des lieux de vie du général de Gaulle.

这里有那个时代的家具、物品、房间,以及将军的生活场所。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Passons à des choses plus en lien avec l'apprentissage du Français, c'est-à-dire le général de Gaulle.

我们回到与学习法语有关的事情,也就是说将军。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle a pris sa notoriété grâce à un seul élément, c'est qu'elle est devenue la gaufre préférée du Général de Gaulle.

它能声名远扬的原因只有一个,那就是它是将军最喜欢的华夫饼。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il semble que dans les deux ou trois années qui suivirent la mort du général de Gaulle, la politique intérieure française n'ait guère évolué.

似乎在死后的两三年里,法国国内政策几乎没什么变化。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Elle permet de joindre deux places très très célèbres de Paris : la place de la Concorde et la place Charles de Gaulle.

协和广场还有广场。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

À Londres,il mène une véritable double vie : d'un côté, il s'engage auprès du général de Gaulle dans les Forces françaises aériennes libres comme copilote.

在伦敦,他过着两种生活,一边在将军身边,作为一名法国自由空军的副驾驶员战斗。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La plupart des longs er moyens-courriers décollent des deux grands aéroports de Paris (Orly et Roissy-Charles de Gaulle), aux abords desquels l’espace aérien est souvent saturé.

大部分长程和中程航班都在巴黎最大的两个机场(奥利机场、机场)起飞,飞机上十分拥挤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


HCG, HDTV, He, , head, headdénite, Heartseed, Heath, Heaulmière, heaume,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接