有奖纠错
| 划词

1.La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.真人慢速

1.这位焦急小姐时不时地看钟。

评价该例句:好评差评指正

2.On a besoin de se relaxer de temps en temps.

2.有时也需要放松一下。

评价该例句:好评差评指正

3.Est-ce que votre fille voit son père de temps en temps?

3.女儿偶尔会到她父亲那里去吗?

评价该例句:好评差评指正

4.Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.

4.而且支持连拍,自定时拍摄等功能。

评价该例句:好评差评指正

5.Vous avez besoin de repos. De plu, un peu de sport de temps en temps.

5.您需要休息,另外,要是不是做

评价该例句:好评差评指正

6.Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

6.穆斯林之间,也时而有摩擦和冲突纷争。

评价该例句:好评差评指正

7.Pour le propreté des verres de portière,il faut les essuyer de temps en temps.

7.为了保持车门清洁,需要不时擦拭 。

评价该例句:好评差评指正

8.Déplacer les meubles dans la maison de temps en temps aide à changer de l'humeur .

8.时不时房间内家居有助更换心情。

评价该例句:好评差评指正

9.Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

9.雨天用作散步场所。

评价该例句:好评差评指正

10.Elles appartiendraient à une personne riche qui se rendrait de temps en temps sur place.

10.据说,这些机械主人是一个有钱人,偶尔才露面。

评价该例句:好评差评指正

11.Néanmoins, des plaintes concernant le fonctionnement de l'installation se font entendre de temps en temps.

11.不过,偶尔也会有关于中心运作投诉。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous espérons que d'autres membres de la communauté internationale feront de même en temps voulu.

12.我们希望,捐助界其他成员在适当时候也会这样做。

评价该例句:好评差评指正

13.Moi aussi ; je vais penser à vous. Mais je vais vous écrire de temps en temps.

13.我也一样,会想你们。但我会经常给你们写信

评价该例句:好评差评指正

14.Nous organisons des sorties de temps en temps, c'est une bonne occasion de parler avec des français.

14.我们大约一个月一巴黎安排个中法聚会,这样大家有机会合法国人和中国人聊天。

评价该例句:好评差评指正

15.3 Qualité de l'qu'ils sont vraiment parler des pauvres chiens, trois rouge attaque de temps en temps.

15.3素质它们确实是讲穷人狗,三个红色袭击时有发生。

评价该例句:好评差评指正

16.Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

16.我公司宗旨是踏踏实时做事,老老实实做人。

评价该例句:好评差评指正

17.Et on peut trouver de temps en temps des panneaux pour alerter du danger à côté de la route.

17.在公路两边也不时有类似警示牌。

评价该例句:好评差评指正

18.Il se produit toutefois de temps en temps des cas isolés de persistance de cette pratique.

18.但是偶尔也有债务质役事件报道。

评价该例句:好评差评指正

19.Les pays hôtes se contentent de faire effectuer des patrouilles de routine de temps en temps.

19.各东道国只需偶尔进行例常巡逻。

评价该例句:好评差评指正

20.Certaines des contraintes qui se manifestent de temps en temps illustrent ces problèmes structurels et institutionnels.

20.一些不时表现出来紧张之处,体现出结构和体制问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thymectomie, thyméléacées, thymélée, thymiatechnie, thymidine, thymie, thymine, thyminose, thymique, thymite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法 第一册(上)

1.Tu vas en Italie de temps en temps ?

你有时候意大利吗?

「Reflets 走遍法 第一册(上)」评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

2.Il lui apporte de temps en temps des fleurs.

时不时地带些花过去。

「简单法语听写训练」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中

3.Je les retourne de temps en temps.

不时地把它们翻过来

「Cooking With Morgane(中)」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

4.Je les surveille de temps en temps.

不时得看看它们情况。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

5.Marius faisait de temps en temps quelques absences.

马吕斯不时要出门走

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

6.Il vient à Paris de temps en temps?

时不时地来巴黎吗?

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

7.Et de temps en temps, je fais du roller.

B :有时候会去滑轮滑。

「别笑!是法语学习书」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

8.Pourtant, ils savent être généreux de temps en temps.

们知道慷慨。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中

9.Je remue de temps en temps pendant 5 minutes.

在五分钟内偶尔翻炒一下

「Cooking With Morgane(中)」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

10.Surveiller quand même la cuisson de temps en temps.

时不时地看看熟度。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

11.Alors, bien sûr, de temps en temps je remue.

所以,当要不时地搅拌。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Easy French

12.Non, pas tout le temps, mais de temps en temps.

不,不是总是拖延,但偶尔会。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

13.Et savoir aussi, de temps en temps, faire des pauses.

你还得知道,有时候要停顿一下。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

14.Madame Magloire seule avait de temps en temps des frayeurs.

马格洛大娘有时仍不免提心吊胆。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南

15.J’écume aussi de temps en temps les pieds de cochons.

偶尔也会撇去猪蹄的浮沫。

「Cooking With Morgane(越南)」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

16.Me permettre de venir de temps en temps vous voir.

“允许经常来看您就行。”

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

17.Il passe de temps en temps.

偶尔会来。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝

18.Je mélange de temps en temps.

不时地将它们混合。

「Cooking With Morgane(老挝)」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

19.Un parfum Poison que je mets de temps en temps.

一瓶时常使用的Poison香水。

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

20.Oui, mais c’est bien aussi de dormir de temps en temps.

B :嗯。但是偶尔多睡一会儿也很好啊。

「别笑!是法语学习书」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thymthymthymus, thymus, thymyl, thypographie, thyratron, thyréo, thyréo-, thyréogène, thyréopathie, thyréoprive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接