有奖纠错
| 划词

Elle a aussitôt fait une demande d'asile.

入境后撰人立即出了庇护申请。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande d'approuver ces demandes.

咨询委员会建议核可这些请求。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande d'approuver cette demande.

咨询委员会建议核准这项请求。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres sont informés des nouvelles demandes.

任何新申请都应通知所有成员。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport donne suite à cette demande.

报告便是根这一要求编写。

评价该例句:好评差评指正

Le présent plan fait suite à cette demande.

计划就是根这项要求

评价该例句:好评差评指正

Le présent document fait suite à cette demande.

件就是根这项请求

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport est soumis conformément à ces demandes.

现根这些请求报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité ne recommande pas d'approuver cette demande.

委员会不建议批准上述请求。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a aussi accueilli favorablement la demande de reconnaissance.

法院还免除了《美国法典》第11编第1514(c)节[《跨国界破产示范法》第14(3)条]所规定通知要求,但未就其是否适用于辅助程序进行评论。 法院还批准了承认申请。

评价该例句:好评差评指正

La mission a retenu trois demandes formulées par ses interlocuteurs.

在访问过程中,代表团注意到会谈人员出了三个主要要求。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité n'a pas pu approuver cette demande.

委员会无法批准这项要求。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.

法院批准了债务人申请。

评价该例句:好评差评指正

Il suppose que le comité désire prendre note de ces demandes.

他认为委员会愿意注意这些请求。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport est soumis pour donner suite à cette demande.

报告系根这一要求所出。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne signifie pas qu'une demande de dommages-intérêts soit exclue.

这并不意味着将损害赔偿补救排除在外。

评价该例句:好评差评指正

Il leur fournit les informations nécessaires et répond à leurs demandes.

缅甸供必要资料,并回复联合国各机关信函。

评价该例句:好评差评指正

Notre position respecte la demande du Gouvernement libanais à cet égard.

我们立场尊重了黎巴嫩政府在此问题上要求。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les États-Unis rejettent fermement la demande du Comité mixte.

美国代表团因此强烈反对联委会要求。

评价该例句:好评差评指正

Les forces syriennes sont venues au Liban à notre demande légitime.

叙利亚军队在我们合法请求下进驻黎巴嫩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trinitron, trinitrophénol, trinitrotoluène, trinitrotoluol, trinitroxylène, trinkérite, trinom, trinôme, trinquart, trinqueballe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第二卷

Relation qui demande à être interprétée d’ailleurs.

这种关系下文中还需作进一步解释。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Et pourquoi il y a une telle demande ?

为什么会有这样的需求呢?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et il redit la même demande en anglais.

然后他用英语出同样的问题。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Donc, il y a une demande de rééquilibrage.

这样才能达到贸易往来的平衡。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Sam, Annie demande si tu peux lui passer les chips.

Sam,Annie问你能不能把薯条递给她。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Dans un deuxième paragraphe, vous allez exposer votre demande.

第二段,你将表明你的要求。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Demande demande! J'ai tout le monde, vas-y !

!我都有底了,来

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est cela que je nous demande collectivement ce soir.

这就是我今晚对我们集体的要求。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Cette expression exprime plutôt une demande et pas un remerciement.

这句话表达的是一个请求而不是感谢。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Bien, dit Jean Valjean. Maintenant je vous demande deux choses.

“好的,”冉阿让,“我要求您两件事。”

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

21.Bon, je vais le lui faire part de votre demande.

21.好的,我会向他转告您的请求。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez et relevez comment chaque personne demande son chemin. Complétez.

听并指出每个人是如何问路的。然后完成练习。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Rappelons aussi que les MOOC certifiants demandent donc... du travail.

我们还要知道,对慕课进行认证需要… … 学习。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cosette, entends-tu ? il en est là ! il me demande pardon.

“珂赛特,你听见吗?他还这样!要我原谅他。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Cette silhouette fait scandale parce qu’elle demande beaucoup de tissu.

这种衣服的轮廓引起了公愤,因为它要花费很多布料。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Souvent dans les musées, les gardiens demandent à garder le silence.

博物馆里,守卫经常要求我们保持安静。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Eh bien, oui! Il me demande où il peut me rappeler!

对呀 他问我要号码我就给他了呀!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'après-midi même, il effectua une demande officielle pour être euthanasié.

当天下午他就递交了安乐死申请。

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

Je suis au regret de ne pouvoir accéder à votre demande.

很遗憾,没法接受你的邀请。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le Parlement britannique envoi suite aux demandes d'Elliot une 1ère expédition.

应埃利奥特的要求,英国议会派出了第一次远征队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tyrolienne, tyrolite, tyrosinase, tyrosine, tyrosinose, tyrosinurie, tyrosol, tyrothricine, tyrotoxicon, tyrotoxicose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接