有奖纠错
| 划词

1.Cour compétente pour donner l'avis consultatif demandé.

1.法院有权供所的咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

2.Aucun crédit n'est demandé à ce titre.

2.建议本预算项目不作任何批款。

评价该例句:好评差评指正

3.Le Comité a cependant demandé des renseignements supplémentaires.

3.然而,审咨委指,尚需供进一步的信息。

评价该例句:好评差评指正

4.Aucun poste supplémentaire n'est demandé pour l'exercice.

4.该财政期间,没有加任何员额。

评价该例句:好评差评指正

5.Il n'est donc pas demandé de crédits supplémentaires.

5.因此,将不需也不请大会为此决议追加批款。

评价该例句:好评差评指正

6.Ces spécialistes sont très demandés dans les régions russes.

6.斯区域对这种专门人员有很大需

评价该例句:好评差评指正

7.M. Elbadri (Égypte) souhaite savoir qui l'a demandé.

7.Elbadri先生(埃及)想知道是哪个国了这样的

评价该例句:好评差评指正

8.C'est pourquoi les ressources sont demandées en deux phases.

8.为此,目前正分两个阶段寻取得资源。

评价该例句:好评差评指正

9.Compétence de la Cour pour donner l'avis consultatif demandé.

9.法院根据发表咨询意见的权限。

评价该例句:好评差评指正

10.Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 10.

10.有人对执行部分第6段进行单独表决。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Comité recommande d'accepter les sept postes nouveaux demandés.

11.委员会建议接受这7个新的员额。

评价该例句:好评差评指正

12.Je ne crois pas que le représentant ait demandé un vote.

12.我认为该代表没有请表决。

评价该例句:好评差评指正

13.Un vote enregistré séparé a été demandé sur le sixième alinéa.

13.有人对序言部分第6段进行单独的记录表决。

评价该例句:好评差评指正

14.Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1.

14.有人就执行部分第1段进行单独表决。

评价该例句:好评差评指正

15.Il faudrait cependant préciser sous quelle forme cet avis serait demandé.

15.然而,应该具体说明向法院的办法。

评价该例句:好评差评指正

16.C'est pourquoi deux enquêteurs de la classe P-2 sont demandés.

16.在这方面,请加2个P-2职等的调查员。

评价该例句:好评差评指正

17.D'autres pays de la région ont également demandé une assistance.

17.中心还收到了该区域其他国协助的其他

评价该例句:好评差评指正

18.Des éclaircissements ont été demandés au sujet de ce changement de formulation.

18.有人还说明改动措词的原因。

评价该例句:好评差评指正

19.Les délégations ont par ailleurs demandé davantage de données de base actualisées.

19.代表团还得到更多的最新基本数据。

评价该例句:好评差评指正

20.Ces emprunts sont très demandés en Suède, en particulier par les femmes.

20.在瑞典,对这些贷款的需很大,尤其是妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prolepse, prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

1.Alors Annie, est-ce que Sam t’a demandé?

那么Annie,Sam你了吗?

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

2.Là, elle lui a demandé un ballon.

即,她向他一个球。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺

3.Dame Ginette m'a demandé en épousailles !

吉内特夫人求我成为她的丈夫!

「法国喜剧艺」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

4.Vous êtes-vous jamais demandé d’où elles viennent?

你从来没自己这些酸痛是怎么来的吗?

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

5.Je l'aurais fait, si notre Bienfaiteur l'avait demandé.

我会的 如果恩人的话。

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

6.Nous allons chercher des bonbons. Elle m’en a demandé. ”

“我些蜜饯,是玛格丽特刚才向我的。”

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

7.Hé, je ne vous ai jamais demandé de faire ça.

嘿,我可没让你这么做。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

8.Je ne vous ai jamais demandé de tambour à cailloux.

我从没跟你过卵石鼓。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

9.Depuis le début, je vous ai demandé de ne jamais siffler.

从一开始,我就你永远不发出嘘声。

「2022年度最热精选」评价该例句:好评差评指正

10.C’est toi qui nous parles de ta cousine, on a rien demandé.

是你先和我说你的表妹的,我可啥都没

「奇馆」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

11.Non, je ne vous ai pas demandé de vous grouper par couleur.

不对,我没根据颜色来分组啊。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
2022最热精选

12.Mais bien sûr que j'ai demandé à Didier Deschamps de poursuivre.

我当然德尚继续执教下

「2022最热精选」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

13.Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.

加拿大出版商他删掉一些被认为敏感的段落。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

14.Tout le monde s'est alors demandé si les talibans avaient changé.

于是每个人都知道塔利班是否已经改变。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.François Ier lui a d'ailleurs demandé de le traduire en français.

弗朗西斯一世还他将文章翻译成法语。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

16.Le numéro que vous avez demandé n'est plus en service actuellement.

拨打的电话号码是空号。

「中级法语听力教程(上)」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

17.C’est ce que nous avons demandé à un représentant de la Banque De France.

这是我向法国银行的一名代表提出的问题。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

18.Beaucoup d'entre vous m'ont demandé des explications sur les pronoms compléments en français.

许多人都请求我给大解释法语中的补语代词。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

19.Il la trouva couchée dans leur chambre, comme il lui avait demandé de le faire.

他见妻子按照他的正躺在床上。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

20.Monsieur, qu’est-ce que c’est donc qu’un jeune homme curieux qui vous a demandé ?

“那个您的爱管闲事的后生是个什么人?”

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protobastite, protobitume, protoblaste, protoblastèse, protoblastique, protocalcite, protocaryote, protoceratops, protochlorites, protochlorure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接