有奖纠错
| 划词

1.Nous fournissons des services de conseil professionnel en devises de l'information.

1.我们提供专业的外汇信息咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

2.Pour ce faire, en premier lieu, l'intégrité, qui est notre devise.

2.要做事,先做人,诚信,就是我们的座右铭

评价该例句:好评差评指正

3.Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.

3.地铁族就是庭,共享、包容、创新是论坛的主旋律

评价该例句:好评差评指正

4.Où puis-je changer des devises étrangères?

4.我在哪儿可以换外币?

评价该例句:好评差评指正

5.Les devises peuvent toujours remonter mon moral.

5.那些格言总能激励我的斗志。

评价该例句:好评差评指正

6."Un monde, un rêve", c’est une devise pour ces Jeux.

6.世界,梦想”是本届奥运会的主题

评价该例句:好评差评指正

7.Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .

7.自由、平等、博爱是法国的国格言

评价该例句:好评差评指正

8.Beaucoup de ces pays manquent également de devises.

8.许多国还面临外汇短缺。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.

9.跨入二十世纪,这应该成为我们的口号。

评价该例句:好评差评指正

10.Les diamants ont pendant longtemps servi de devise officieuse pour les transactions internationales.

10.长期以来钻石直被付国际交易的种非正式的硬通货。

评价该例句:好评差评指正

11.Les personnes et sociétés non résidentes peuvent détenir des comptes en devises au Bangladesh.

11.非常住者或公司在孟加拉国可保持外币帐户。

评价该例句:好评差评指正

12.Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

12.外国投资者开展业务时需要取得外汇。

评价该例句:好评差评指正

13.Les montants des avoirs gelés ont été communiqués dans la devise nationale des États.

13.已经冻结的资产金额是以各国本国货币计算的。

评价该例句:好评差评指正

14.Une nouvelle série de billets de banques remplace les deux devises iraquiennes actuellement en circulation.

14.套新的纸币正在取代目前在伊拉克流通的两种货币。

评价该例句:好评差评指正

15.La situation actuelle tient en grande partie à une dépendance excessive vis-à-vis d'une seule devise.

15.当前情况主要是由于过度依赖单货币造成的。

评价该例句:好评差评指正

16.L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

16.通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增进。

评价该例句:好评差评指正

17.Ce devrait être aussi la devise de notre organisation en ce XXIe siècle si complexe.

17.这应当成为联合国在二十世纪富有挑战性的座佑铭。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Canada, en revanche, s'attend à une baisse de l'inflation grâce à une devise forte.

18.相形之下,加拿大因其本国货币坚挺,通货膨胀率预计较低。

评价该例句:好评差评指正

19.Où peut-on changer des devises?

19.哪里可以兑换外币

评价该例句:好评差评指正

20.Bas prix, bonne qualité, les délais et de garantir la crédibilité de la loyauté est notre devise.

20.低廉的价格,优良的质量,准时的保证,忠诚的信誉是我们的座右铭

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orbitotomie, orcade, orcanète, orcanette, orcéine, orcélite, orchestique, orchestral, orchestrateur, orchestration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1.Tu te souviens dans la devise " Liberté, Égalité, Fraternité" , cette fraternité, elle est présente ici.

记得“自、博爱”这句座右铭,博爱就体现在这里。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Cette devise vous dit sûrement quelque chose ?

这句座右铭肯定能让想起什么

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.Vous savez peut-être que l'égalité est inscrite dans la devise française : Liberté, égalité, fraternité.

也许知道,是法国的之一:自、博爱。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

4.Que signifie la devise Liberté Égalité Fraternité ?

格言 " 自、博爱 " 是什么意思?

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

5.B Je n'ai plus de monnaie locale. Je voudrais changer des devises aujourd'hui. Je dois aller où?

我没有钱了,今天想去换钱,到哪里去换啊?

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

6.Les voyageurs apportent des devises étrangères, ce qui joue un rôle capital dans l’équilibre de la balance commerciale.

旅客带来外币,在国际收支衡方面起到重要作用。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Donc le bac de français se devise en deux épreuves.

法语高考一共有两个部分组成

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

8.Être gentille avec les animaux, c'est ma devise et je veux dire tous les animaux, même les rats.

善待动物是我的座右铭,我指的是所有的动物,甚至是老鼠。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.Sa devise : en finir avec les clichés.

积极创新。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


orchidoplastie, orchidoptose, orchidorraphie, orchidotomie, orchiotomie, orchis, orchite, orcine, orciprénaline, Orcival,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接