有奖纠错
| 划词

1.Le solde devait être réglé en dinars iraquiens.

1.余额克第纳尔支付。

评价该例句:好评差评指正

2.L'unité monétaire de la Jordanie est le dinar.

2.约旦的货币单位是第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

3.Selon la commande, le paiement devait se faire en dinars koweïtiens.

3.订购单规定以科威特第纳尔付款。

评价该例句:好评差评指正

4.Trente-cinq pour cent de la valeur du contrat étaient payables en dinars iraquiens.

4.合同价值的35%可以克第纳尔支付。

评价该例句:好评差评指正

5.Cela devait lui permettre de régler en dinars les dépenses effectuées sur place.

5.Inspekta可此种存款支付在开支。

评价该例句:好评差评指正

6.Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes.

6.存款自然是克第纳尔并受到外汇管制。

评价该例句:好评差评指正

7.Un critère particulier est établi pour les dinars koweïtiens (voir par. 146 ci-après).

7.如第146段所述,就科威特第纳尔确定了一条具体规则。

评价该例句:好评差评指正

8.Intergraph a ensuite converti en dollars des États-Unis le montant réclamé exprimé en dinars koweïtiens.

8.Interpraph然后将其索赔从科威特第纳尔折成美元。

评价该例句:好评差评指正

9.En vertu du contrat d'emprunt, Campenon devait rembourser son emprunt en dinars koweïtiens uniquement.

9.贷款协议的一条是求Campenon以科威特第纳尔付还贷款。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces fonds étaient évidemment libellés en dinars iraquiens et soumis au contrôle des changes.

10.存款自然是克第纳尔并受到外汇管制。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Consortium a par la suite reçu la partie en dinars iraquiens de ces garanties.

11.集团于随后收到这笔款项的克第纳尔部分。

评价该例句:好评差评指正

12.Le fait que ces fonds puissent être retirés en dinars iraquiens n'y change rien.

12.这一事实并不因为可以克第纳尔提取而改变。

评价该例句:好评差评指正

13.Bhagheeratha a déclaré avoir reçu le montant dû en dinars iraquiens, soit IQD 4 877.

13.Bhagheeratha说,它收到了索赔克第纳尔部分,即4,877克第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

14.Les 23 % restants, à payer en dinars iraquiens, représentaient IQD 1 196 758.

14.其余23%以克第纳尔支付,数额为1,196,758克第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

15.Granit devait recevoir 20 % immédiatement en dollars des États-Unis et 20 % immédiatement en dinars iraquiens.

15.Granit将立即收到20%的美元付款和20%克第纳尔的付款。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle en a chiffré le montant, en dinars iraquiens, à IQD 151 340 (USD 485 633).

16.它计算的金额为151,340克第纳尔(485,633美元)。

评价该例句:好评差评指正

17.Campenon demande une indemnité pour la valeur de ces dinars koweïtiens.

17.Campenon就这科威特第纳尔的价值求赔偿。

评价该例句:好评差评指正

18.Campenon aurait emprunté des fonds en dinars koweïtiens pour financer le projet.

18.Campenon说,为了给项目筹资,该公司借入了科威特第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette rémunération est calculée sur les coûts supportés en dinars iraquiens et en dollars des États-Unis.

19.这笔费按照以克第纳尔和美元发生的费支付。

评价该例句:好评差评指正

20.La partie en dinars iraquiens de cette somme a été libérée sans problème.

20.这笔款项的克第纳尔部分顺利释放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


algocepteur, algoculture, algodonite, algogenèse, algohallucinose, algoïde, algol, algolagnie, algologie, algomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2019年

1.Ma journée démarre à 8 heures, jusqu’à 17 heures, pour 13 dinars tunisiens, c’est-à-dire quasiment rien, vu l’augmentation des prix.

的一天从8开始.m,直到下午5.m,13突尼斯第纳尔,也就是说,鉴上涨,几乎没有什么。机翻

「TV5每周精选(视频版)2019年」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


algoparesthésie, algopareunie, algophobie, algorigramme, algorithme, algorithmique, algorithmisation, algosine, algospasme, algostase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接