有奖纠错
| 划词

1.Quand Christophe Colomb débarqua au Mexique, en croyant arriver aux Indes, il y découvrit le dindon auquel s’appliqua désormais le terme de "poule d’Inde".

1.当哥伦布在墨西哥上岸,并相信自己到时,他眼中就无辜被叫成了“印”。

评价该例句:好评差评指正

2.Le mot changea donc de sens : il ne désigna plus la pintade mais le dindon, et la dinde prit place sur les tables d’Europe dès la première moité du 16e siècle!

2.所以后来“印”就成了火第一个正式说法。到了16世纪上半叶,火才被欧洲人摆上餐桌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺, 表尺缺口, 表尺座, 表处理, 表达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人体科学讲堂

1.Parce que branler des dindons, , c'est socialement acceptable.

火鸡取精 能被社会接受。

「法国人体科学讲堂」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Oh, mais ce n'est pas un sandwich aux haricots, ça, c'est un dindon vivant.

但这不三明治,这只一只活火鸡

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

3.– Oui, on est vraiment les dindons de la farce.

的,我们真的被了。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.On est vraiment les dindons de la farce.

的,我们真的被骗了。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

5.Non, ce qui importe, c'est que quelqu'un retire ce dindon de la table pour m'apporter un déjeuner normal.

不,重要的有人把火鸡赶紧从桌上拿下来,给我带来一顿正常的午餐。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.– En fait, être le dindon de la farce, c’est  celui qui se fait avoir, qui se fait duper par les autres.

实,être le dindon de la farce意为被人玩弄了,被人欺骗了。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Et comme vous vous en doutez peut-être, il sait ce qui l'attend, il sait qu'on le prend pour le dindon de la farce !

正如你可能怀疑的那样,他知道等待他的什么,他知道他被当作恶作剧的对象了!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月

8.A suivre, " L'été de 20h30 le dimanche" , avec L.Delahousse puis " Le Dindon" .

接下来“从周日晚上 8: 30 开始的夏季”,L.Delahouse 然后“Le Dindon”。机翻

「JT de France 2 20228月集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022

9.Et pour le dindon, on en retiendra aussi la vanité, le contentement de soi.

而对于火鸡,我们也会记住它的虚荣心、自满心。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022

10.Et puis, l'affaire se complique un peu quand on se demande si la dinde est la femelle du dindon.

然后,当人们想知道火鸡火鸡的雌性时,事情就变得有点复杂了。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

11.Eh oui, et pourtant, on paie des impôts comme tout le monde. — Eh oui, on est vraiment les dindons de la farce !

的,但,我们和他人一样都在按时纳税。-没错,我们被人愚弄了。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202212月

12.Depuis l'éclatement de l'empire Ottoman en 1923, les 35 millions de Kurdes sont presque systématiquement les dindons de la farce.

自 1923 奥斯曼帝国解体以来, 3500 万库尔德人几乎一直这场闹剧的主角。机翻

「Géopolitique franceinter 202212月集」评价该例句:好评差评指正
Topito

13.Numéro 7 : parce qu'une langue qui comporte des mots comme « croûte » devrait être interdite… sans parler de « glaire verrue tartare reblochon purulent ganglion morve chasuble rebelote moule dindon »

因为包括 " croûte " 这样的词汇的语言应该被禁止......更不用说 " glaire verrue tartare reblochon purulent ganglion morve chasuble rebelote moule dindon " 了。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022

14.Attention, le mot de dindon est postérieur à celui de dinde et il a désigné, dans un premier temps, une volaille qui, elle, venait d'Amérique, spécialement du Mexique.

注意,turkey 这个词晚于 turkey,它最初指的一种来自美国,尤墨西哥的家禽。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022集」评价该例句:好评差评指正
Topito

15.Numéro 7 : parce qu'une langue qui comporte des mots comme « croûte » devrait être interdite… sans parler de « glaire, verrue, tartare, reblochon, purulent, ganglions, morve, chauble, rebelote, moule, dindon » .

因为 " croûte " 这样的词汇应该被禁止… … 更不用说 " glaire, verrue, tartare, reblochon, purulent, ganglions, morve, chauble, rebelote, moule, dindon" 。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

16.– Alors, là aussi ça a à voir avec Noël, parce que, comme je l’ai dit tout à l’heure, on mange de la dinde ou du dindon, c’est la même chose plus ou moins, à Noël.

这个表达也与圣诞节有关,因为正如我刚才说的,圣诞节人们会吃火鸡或者公火鸡,这两个差不多的。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
初级读物

17.La poule, le coq, le canard, l'oie et le dindon marchent derrière le renard.

机翻

「初级读物集」评价该例句:好评差评指正
初级读物

18.Dans sa ferme, il y a une poule, un coq, un canard, une oie et un dindon.

机翻

「初级读物集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接