有奖纠错
| 划词

La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.

冥想如同祈祷沉思一种神圣的沟通。

评价该例句:好评差评指正

L'héroïsme est le caractère des hommes divins.

英雄气概神化人物的特性。

评价该例句:好评差评指正

Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .

美味的餐后点心在法餐备的。

评价该例句:好评差评指正

Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.

爱的话语,神圣的话语,遥远的话语。

评价该例句:好评差评指正

C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.

天意,我们不能改变这种形势。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est forcément divin .

爱情神圣的。

评价该例句:好评差评指正

La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.

画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安的表情立刻给他以影响。

评价该例句:好评差评指正

Nourrir les affamés est un impératif aussi bien divin que social.

让饥饿者有饭吃一项神圣的义务,也一个社会要性。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que tu sois le lieu de manifestation des Noms divins, te confère l'excellence.

事实上,你的位置体现神圣的名字,为您提供

评价该例句:好评差评指正

Elle est divine dans ce film.

在这部电影可爱极了。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons tous partie d'un plan divin.

我们都一项神圣计划的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Selon Israël, le droit divin justifie cette logique.

在以色列看来,这种逻辑依照上帝的法讲得通的。

评价该例句:好评差评指正

Le Christ a reçu le message divin en Palestine.

基督在巴勒斯坦接受了上帝的启示。

评价该例句:好评差评指正

C'est un droit historique et un droit divin.

一个历史性的神授权利。

评价该例句:好评差评指正

Ces individus se sont rebellés contre la création divine.

这些人反叛了上帝创造的世界。

评价该例句:好评差评指正

Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.

通往救赎的唯一道路一条神圣的笔直的道路。

评价该例句:好评差评指正

C'est un être divin .

一个完美无缺的人。

评价该例句:好评差评指正

Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.

愿真主赐予你们和平并保佑你们。

评价该例句:好评差评指正

Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.

神圣的宗教要求和平、容忍和同情。

评价该例句:好评差评指正

Le monde a toujours été digne des enfants dans nos enseignements divins.

在我们的神圣教悔当世界始终适合于儿童的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préfabriquée, préfabriquer, préface, préfacer, préfacier, préfaisabilité, préfectoral, préfecture, préfecturede, préférable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Fini, la joie et la belle étincelle divine !

欢乐和美丽圣火花结束了!

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Mélangés avec des pâtes et des tomates, c'est tout simplement divin.

与意大利面和西红柿混合,简直是绝妙搭配。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un homme qui avait eu Dante pour généalogiste, et qui remontait à la Divine Comédie !

“他是但丁给他写过家谱,在《曲》里有案可查呀。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No1! La légende du châtiment divin de Port-Royal.

第一!君临天下罚传说。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死永生》法语版

Ils se sentaient réellement investis d'un pouvoir divin.

他们觉得自己真帝了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

A l'origine " adorer" , c'est plutôt un verbe divin.

“adorer”一词原本是用于动词。

评价该例句:好评差评指正
话传说

Les empereurs Incas, regnent en droit divins, et sont donc les fils du soleils d’or.

印加皇帝通过权来统治,因此他是金色儿子。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et les mecs était OBLIGES de festoyer pendant 7 jours, sous peine de châtiment divin.

而这些人必须宴请7天,否则将面临惩罚。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Bien peu d’esprits comprennent la langue divine.

很少人能理解语言。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette divine chanson ne fut jamais écoutée avec plus d’impatience.

这首绝妙歌还从未被这么不耐烦地听过。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Qui sait si l’homme n’est pas un repris de justice divine ?

谁能说人不是天条下再次下狱囚犯呢?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le roi, monarque de droit divin, détient seul le pouvoir (« l’Etat, c’est moi » ).

皇帝是权君主,独自掌握权力(“国家就是我”)。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Elle manifeste la volonté divine qui, sans défaillance, transforme le mal en bien.

它表现了帝坚持不懈变恶为善意志。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Yufei a répondu : " Oui, vous utilisez le pouvoir divin contre l'espèce humaine" .

,你们借着主力量反对人类。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

D'ici là, le plus facile était de se laisser aller, la miséricorde divine ferait le reste.

在悔恨之前,最简便办法是放任自己,其余事仁慈帝自会安排。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Joie, belle étincelle divine Fille de l'Elysée Nous pénétrons, ivres de feu Ton sanctuaire céleste ! »

" 欢乐女,圣洁美丽,灿烂光芒照大地,我们心中充满热情来到你圣殿里" !

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous aussi, vous parlez de Trisolaris en termes divins.

你把三体世界也称为主。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’indéfini, qui naît de la combinaison humaine et divine de l’infini et du fini, leur échappe.

而这一不定限,是在无限和有限方面人与天结合而产生,他们也同样体会不到。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Monsieur Rey Diaz, vous êtes un Colmateur au tempérament divin. C'est un honneur d'avoir pu être votre Fissureur.

雷迪亚兹先生,您是一个具有帝气质面壁者,能成为您破壁人,是我荣幸。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ces armes de plusieurs centaines de mégatonnes exploseront alors à bout portant et anéantiront l’intégralité de la flotte divine.

这些数百兆吨武器随后会近距离爆炸,并消灭整个舰队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préfiguration, préfigurer, préfiltrage, préfiltration, préfiltre, préfinancement, préfinancer, préfinir, préfix, préfixal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接