有奖纠错
| 划词

Mes amis français se divisent généralement en deux camps.

我身边的法朋友大两派。

评价该例句:好评差评指正

On divise le gâteau en huit parts égales.

我们把一块蛋糕平8份。

评价该例句:好评差评指正

On divise un gâteau en six parts égales.

我们把一块蛋糕六等

评价该例句:好评差评指正

Toute chose se divise en deux.

所有事物都是一为二的。

评价该例句:好评差评指正

Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

的地貌

评价该例句:好评差评指正

La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.

司主要广告、子商务、策划等门。

评价该例句:好评差评指正

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等于6。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement divisée en galvanoplastie, de l'électrophorèse, le traitement thermique des trois branches.

时下镀、泳、热处理三个司。

评价该例句:好评差评指正

Face au terrorisme nous ne pouvons pas nous diviser», a insisté Nicolas Sarkozy.

面对恐怖主义,我们必须团结一。”

评价该例句:好评差评指正

L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.

经济传统地三个门。

评价该例句:好评差评指正

Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.

她决定要除以4排放量到2050年。

评价该例句:好评差评指正

Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.

他把一项任务配给几个工人。

评价该例句:好评差评指正

C'est la borne qui divise les deux bourgs.

这是两个乡镇的界石。

评价该例句:好评差评指正

Il divise des familles, femmes et maris vivant de part et d'autre du mur.

隔离墙造成骨肉,使夫妻住在墙的两边。

评价该例句:好评差评指正

Ne nous laissons pas diviser par les idéologies de certains.

不允许他人用意识形态我们。

评价该例句:好评差评指正

C'est Chypre qui va unir ou diviser la Grèce et la Turquie.

塞浦路斯或将使希腊与土耳其团结,或将使它们

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la promotion de la coexistence dans des communautés divisées.

这就是促进的社区之间的共处。

评价该例句:好评差评指正

La calotte glacière antarctique se divise en Antarctique Est et Antarctique Ouest.

南极冰帽南极冰原和西南极冰原。

评价该例句:好评差评指正

Il se divise en deux grandes parties.

本文件有两个主要组成。

评价该例句:好评差评指正

Il n'avait jamais été question d'en faire profiter seulement certains, ou de diviser l'humanité.

其目的从来就不是只让少数者受益,或使人类

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tribo-électricité, tribo-électrique, tribolite, tribologie, triboluminescence, tribomètre, tribométrie, tribophysique, tribord, tribordais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nintendo Switch 游法语导视

Les ligues sont divisées en plusieurs rangs qui vont de E à A.

联赛分为从E到A的好几个等级。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Au total, la France est divisée en 22 régions et 96 départements.

法国一共被封为22个大区和96个省。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je nous vois nous diviser pour tout et parfois perdre le sens de notre Histoire.

我看到我们将一切都划分,有时候会失去对我们历史的认知。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, on va essayer de comprendre pourquoi Bernard Arnault divise les Français en deux camps.

现在我们要试着理解为什么伯纳德·阿诺特将法国人分成两大阵营。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Les divisions c'est divisé par ? - Divisé par.

法是divisé par。divisé par。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je la divise en 24 parts égales.

我把它分成24等份。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Elle réduit fortement la transmission, elle divise par 10 le nombre des formes graves.

它大大减少了传播,它使得症得病率降低了十倍。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous diviser, c’est ce que cherchent les extrémistes.

将我们分开是极端主义者所追求的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi la France est-elle divisée en départements?

为什么法国被划分为省?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L’IMC est calculé comme la masse d’une personne divisée par sa taille au carré.

身体质量指数(IMC)的计算方法是一个人的体其身高的平方。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et en France, ils se divisent en 4 grandes catégories.

在法国,姓氏分为4个大类。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est un outil simple qui divise l'année en jours, en semaines et en mois.

这是一个工具,可把年按月、星期、天表示出来。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L’idée, c’est de diviser les salariés en cinq blocs de 20%.

这个想法就是将职工划分为五个20%的版块。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il divise tous les salariés en deux blocs de 50%.

它将所有职工划分成两个50%的版块。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Pour cinquante-trois huitièmes, on divise cinquante-trois par huit, et on trouve six.

53个8分之一,我们用538,得到6。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je pense que je diviserais par deux.

我想我会两个都选。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et si besoin on divisera encore la minute en secondes, donc ici, 600 secondes d’arc.

如果有必要,我们还可将 " 分 " 分成 " 秒" ,所这里是 600 秒的弧。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc plutôt que de diviser ces différentes langues officielles, elles rapprochent et elles enrichissent ?

,他们不是把不同的官方语言分开,而是把它们拉近,丰富它们?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Cette question divise les scientifiques, et aucune réponse claire ne peut être donnée pour l'instant.

科学家在这个问题上看法不一,目前没法给出一个清晰的回答。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il se divise en 3 branches qui innervent la bouche, le nez et les yeux.

分为 3 个分支,支配着嘴巴、鼻子和眼睛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trichocarpe, trichocaule, trichocéphale, trichocéphalose, trichodermine, trichodynie, trichoépithéliome, trichoesthésie, trichofolliculome, trichoglossie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端