有奖纠错
| 划词

Vous êtes très documenté sur la question.

您对这一问题掌握很多资料。

评价该例句:好评差评指正

Son important potentiel de bioaccumulation est donc bien documenté.

因此,有充分证据说乙型六氯环己烷具有很高生物蓄积潜力。

评价该例句:好评差评指正

Son rapport est exceptionnellement bien documenté et remarquablement détaillé.

小组报告经过了常扎实研究,常翔实。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de torture des États-Unis est bien documenté.

美国酷刑方案有许多文件证

评价该例句:好评差评指正

Les effets du DDT sur l'environnement sont bien documentés.

滴滴涕对环境影响已有大量记载。

评价该例句:好评差评指正

Certaines réalisations sont remarquables et ont été documentées en détail.

一些常显著,这方面已经有文件记录。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, ses avoirs et ses activités au Kenya sont très bien documentés.

因此,他肯尼亚参与和活动是有充分证据证

评价该例句:好评差评指正

Les rapports présentés par des organisations non gouvernementales les ont documentés.

政府组织提交报告对这种危险进行了整理记录。

评价该例句:好评差评指正

Les décideurs doivent fonder leurs décisions sur une analyse bien documentée des problèmes.

决策者必须根据对情况透彻了解以及对问题深刻分析作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Désormais, les demandes de fonds dûment documentées doivent être traitées en 30 jours.

要求30天内处理完所有方面储蓄基金索赔。

评价该例句:好评差评指正

Les différents résultats obtenus en laboratoire sont documentés dans le rapport.

报告记录了实验室方法取得各项结果。

评价该例句:好评差评指正

Les liens entre l'accès à l'assainissement et la santé sont bien documentés.

享有卫生设施与健康之间关系是有稽可查

评价该例句:好评差评指正

Une accusation de viol commis par un cadre du PCN-M a été documentée.

对尼共(毛派)一名干部犯下强奸指控已经记录案。

评价该例句:好评差评指正

Les variations du taux de mortalité imputables à l'éducation en Europe sont bien documentées.

欧洲教育对死亡率造差异方面有着大量记载。

评价该例句:好评差评指正

Les exposés ont été jugés bien documentés.

据认为这些陈述知识性强。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques quotidiennes sont documentées par l'ONU.

联合国用文件证了这些每天进行袭击。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple le mieux documenté est celui de la Somalie.

索马里是文献记载最全一例。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du Groupe d'experts est détaillé et bien documenté.

小组报告内容详细,立据充分。

评价该例句:好评差评指正

Les questions d'efficacité et de qualité étaient rarement mentionnées, ou peu documentées.

效率和质量很少提及,也缺乏充分证据。

评价该例句:好评差评指正

Une liste à jour, exacte et documentée constitue le meilleur instrument à cet effet.

一份最新、准确和有内容名单乃是实现这一目最重要工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac, en vue de, ENA, Enaliornis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Mais en général, elles sont toujours bien documentées et détaillées.

总的来说,他们的分析有理有据而且很详细。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Je vous mets un petit lien si vous voulez vous documenter

如果你们想搜集一些资料的话,我给你们一个链接吧。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne vous flatte pas, j'ai vraiment lu votre thèse, Adrian, elle est parfaitement... documentée.

“我没有刻意恭维,我真的拜读过您的论文,阿德里安,里面的容和资料非常… … 翔实。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce n'était pas un cas isolé, car un bon millier de données d'observations documentaient le même phénomène.

的观测数据都证实了这一点,这就很令她费解了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Nous demandons que le projet présenté soit original, fiable, très bien documenté, et qu'il corresponde à un vrai besoin.

我们要求这个项目原创的,可靠的,引证充分而且符合真实需求的。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Les morts violentes au sein du couple sont documentées dans une étude annuelle publiée par le Ministère de l'Intérieur.

这对夫妻中的暴力死亡事件被记录在发表的。年度研究中。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je me suis même documenté, pour te dire.

我甚至查了资料。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les bénéfices pour la santé de l’activité physique sont aujourd’hui bien documentés et ses effets démontrés, quels que soient l’âge et le sexe.

现在,不分年龄和性别,体育活动对健康的好处已经得到充分的证明,其效果已经得到证实。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et là aussi, je trouve que c'est plutôt bien documenté, avec des bonnes analyses, donc je pense que ça peut être intéressant pour vous.

我觉得他的分析,也有理有据的,所以我认为对你们来说,这个频道应该会很有趣。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Un journal comme Le Monde, au contraire, propose des articles de fond bien documentés, et des chroniques sur là vie économique, intellectuelle et scientifique qui influencent l'opinion publique.

相反,像《世界报》这样的报纸提供了有充分记录的实质性文章,以及关于影响公众舆论的经济、知识和科学生活的专栏。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Au cours des jours qui suivirent, Keira resta cloîtrée dans l'appartement de sa sœur, passant le plus clair de son temps devant l'ordinateur, peaufinant ses théories, les documentant d'articles publiés par ses confrères archéologues du monde entier.

接下来的好几天,凯拉把自己关在姐姐的公寓里,大分时间都贡献给了电脑,她在网遍寻全世界考古学同行发表的文章和资料,以便充实和完善自己的理论。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour que les pilotes sortent de cette situation, non seulement au début il n'était pas documenté mais quand elle a été documentée et appliquée dans le cas d'Ethiopian n'a pas permis à l'appareil de sortir de sa trajectoire funeste.

为了让飞行员摆脱这种情况,不仅在一开始就没有记录,而且当故障发生的时候,埃航飞机无法偏离其致命的航线。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Etape 1 : je me documente, je récolte des informations.

评价该例句:好评差评指正
Extra French

On se documente pour le nouveau travail de Sam.

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Haha ! Faut se documenter ! J'ai vu ça sur YouTube !

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

L'hypersensibilité estelle caractérisée ou scientifiquement documentée?

评价该例句:好评差评指正
Natoo

En me documentant sur les Frigos Solidaires, j'ai découvert un principe efficace et simple.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et enfin, troisième chose : documentez vos progrès.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Moi, pour mes travaux de pergola – c'est l'installation d'une pergola dehors – je vais me documenter, rechercher, étudier.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Moi, je me suis quand même documenté pour la réalisation de mon cours Prononciation Authentique et j'ai appris des choses.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer, énarchie, énargite, énarque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接