有奖纠错
| 划词

Saint-Paul verra le jour au XIe siècle et bientot le castrum Santo Paulo (chateau de Saint-Paul), dont seul le donjon subsiste, dominera le village.

圣·保罗11纪,不久成了单主塔的圣·保罗在上的俯视(统治)着整个村庄。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿, 橙光油脂, 橙红, 橙红色的, 橙红铀矿, 橙花醇, 橙花基, 橙花精,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

La forteresse était complète. La barricade était le rempart, le cabaret était le donjon.

这是一座不折不扣的堡垒,街垒是壁垒,而酒店是了望塔。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与

Chaque château a un donjon qui est, à l'origine, l’habitation du seigneur.

每个城堡都有个城堡主塔,原来是领主住的地方。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

D'immenses donjons se trouvent également dans le Monde du Néant.

无的世界中还有巨大的地下迷宫。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Le donjon, c’est ma tour à moi alors, parce que je suis une princesse.

主塔是属于我的吧,因为我是公主啊。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir 第二部

Les portes du donjon s’ouvrirent de fort bonne heure le lendemain.

第二天,主塔楼的门很早就开了。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Au cours de son aventure, Zelda devra traverser des donjons variés et élucider les mystères qu'il renferme pour en venir à bout.

在她的冒险过程中,塞尔达将不得不穿越各种地下迷宫,并解开谜团,通过挑战。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir 第二部

D’abord, j’ai offert cent francs à un secrétaire de juge, qui prétendait que mon entrée dans ce donjon était impossible.

起初我见到一个法官的秘书,他说我不能进塔楼,我给了他一百法郎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Tenue exigée à la cour... Pour visiter le plus vieux donjon de France toujours debout.

- 宫廷着装要求...参观法国最古老的城堡,至今仍屹立不倒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Bienvenue dans la pièce maîtresse, le donjon de la forteresse.

- 欢迎来到中心的要塞地牢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Tu vas viser loin et tu ne vas viser que le donjon.

你要瞄准很远,你只会瞄准地牢。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis se tenait au second étage un donjon en gâteau de Savoie, entouré de menues fortifications en angélique, amandes, raisins secs, quartiers d’oranges .

其次,第二层是个萨瓦式的大蛋糕,中间堆成一座城堡,周围是白、葡萄干、桔块精制的玲珑堡垒。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir 第二部

Le matin, lorsqu’il arriva à la prison de Besançon, on eut la bonté de le loger dans l’étage supérieur d’un donjon gothique.

早晨,他们到达贝藏松监狱,他被很客气地安置在哥特式主塔楼的最高一层。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'équipe de vigie est postée tout en haut du donjon au minimum 3 heures par jour.

- 监视小组每天至少在地牢顶部驻守 3 小时。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir 第二部

Vers la fin d’une journée horrible, passée tout entière à se promener dans son étroit donjon : Que je suis fou ! s’écria-t-il.

一整天他都在狭窄的主塔楼里走来走去,到了这可怕的一天快结束的时候,他突然叫道:“我多傻!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Du sommet du donjon de la ville on ne voit plus que des fumées noires s’élevant dans le ciel, témoignages de leurs actes ignobles.

从城市的守卫之巅,只能看到烟升入天空,这是他们卑鄙行为的证据。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir 第二部

Ses remords l’occupaient beaucoup et lui présentaient souvent l’image de Mme de Rênal, surtout pendant le silence des nuits, troublé seulement, dans ce donjon élevé, par le chant de l’orfraie !

悔恨占据了他的心,常在他眼前呈现出德·莱纳夫人的形象,尤其是夜里。在这高高的塔楼里,只有白尾海雕的叫声划破了夜的寂静!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Niveau 70 maximum, nouveaux donjons, nouveaux raids, nouveau système de talents, mise à jour des métiers et de l'artisanat et, enfin, nouvelle interface qui vous permettra de personnaliser toujours plus votre écran de jeu !

最高等级70,新的城堡主塔,新的远程飞行,新天赋系统,更新了角色和工艺,最后是新的界面,可以让您进一步自定义游戏屏幕!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Et pourtant, quand on parcourt les rives de la Dordogne, on est surpris de voir ces donjons, ces tours de guet, ces châteaux Renaissance ou ces forteresses moyenâgeuses qui ne sont parfois distantes que de quelques centaines de mètres.

然而,当你沿着多尔多涅河岸边行走时,你会惊奇地看到这些地牢、瞭望塔、文艺复兴时期的城堡或中世纪的堡垒,有时只有几百米远。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Mais l'une des deux accoucheuses s'est jetée par une fenêtre du donjon.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Avec ses tours pointues, son donjon, ses gargouilles, il a été pensé par Napoléon III et réalisé par l'architecte Viollet-le-Duc.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


橙科, 橙皮, 橙皮上的颗粒面, 橙皮糖浆, 橙色, 橙砷钠石, 橙属, 橙树, 橙玄玻璃, 橙叶油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接