Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.
瘦肉精”的盐酸克伦特兽医用药,却被当作“体育兴奋剂”或“减肥药”滥用。
La Jamahiriya arabe libyenne est déterminée à respecter les engagements qu'elle a pris concernant ces objectifs, en dopant son économie nationale, en améliorant sa performance dans divers domaines et en encourageant l'investissement étranger.
阿拉伯利比亚民众国决心通过推动国家经济、改善政府在各领域的表现以鼓励外商投资来实现其对千年发展目标做出的承诺。
Les prix élevés de l'énergie et des minéraux ont procuré d'importants gains à certains pays africains, dopant les taux de croissance moyens, mais il n'y a jusqu'ici guère eu de retombées en termes de réduction de la pauvreté et des inégalités et de création d'emplois.
能源和矿物价格上涨尽管为一些非洲国家带来巨的收益,并提高了平均增长率,但迄今对减贫和减少不平等提高就业率方面并无多。
Cela donne souvent lieu à des interprétations simplistes selon lesquelles l'offre globale de main-d'œuvre aurait augmenté de 50 %, ce qui signifierait donc que, dans la dernière décennie, le ratio mondial capital-travail aurait diminué de moitié, créant une abondance nouvelle de main-d'œuvre (en particulier de main-d'œuvre peu qualifiée) poussant les salaires à la baisse, dopant les profits et exerçant une pression à la hausse sur les taux d'intérêt en raison d'une relative rareté du capital. On assiste donc à un déplacement massif de la puissance commerciale et du revenu vers les détenteurs du capital.
这就往往被简单地解释为世界的劳动力供应增加了50%,而这也就意味着,在过去的十年当中全球资劳力比率下降了一半,造成了新一轮的劳动力(尤其低技能劳动力)过剩,压低了工资,提高了利润,并且由于资相对短缺而压低了利率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。