有奖纠错
| 划词

Adorable et si doux ! L"écharpe en velours teddy, doublée jersey, applique broderie tête d"ours.

可爱又柔软!绒质围绣有可爱小熊头像。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Dupont propose de doubler notre enjeu.

杜邦先生建议,我们加倍下赌注〔指加倍押宝、投注......〕。

评价该例句:好评差评指正

Comment doubler la productivité de sa journée ?

如何提倍,他每天的生产力?

评价该例句:好评差评指正

La capacité de ce stade va être doublée.

这座体育场的容量将会增加倍。

评价该例句:好评差评指正

Très douces ! Les moufles polaire bicolore, doublées jersey, élastique au poignet.

真柔软!双色连指手套,腕口松紧带。

评价该例句:好评差评指正

Doubler chaque année afin de continuer à se développer.

每年以倍增的速度不断发展。

评价该例句:好评差评指正

En cas de récidive, la peine maximale est doublée.

如为第二次或多次重犯,最处罚为初犯的两倍。

评价该例句:好评差评指正

Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.

时尚的表现!单色双层针织帽,正前印图。

评价该例句:好评差评指正

La société vise à doubler la qualité du crédit de la première.

我公司的宗旨是质量信用双第

评价该例句:好评差评指正

Sa voiture qui est puissante, lui permet de doubler toutes les autres automobiles.

他的车子功率大,使他能够超过其他所有车辆。

评价该例句:好评差评指正

Cet accident de voiture l'a vacciné contre l'envie de doubler imprudemment.

这次车祸使他不敢随便超车了。

评价该例句:好评差评指正

En cas de récidive, la peine ou l'amende encourue sera doublée.

屡犯将被判处为这罪行所规定的处罚的两倍。

评价该例句:好评差评指正

Les rations moyennes de céréales, fixées à 250 grammes par personne, ont été doublées.

人均物配给额在原先250克的基础上翻了倍。

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait donner une bonne idée des forces, des faiblesses, des doublons et des insuffisances.

这应能使我们清楚地了解长处、短处、重叠和缺漏所在。

评价该例句:好评差评指正

Pour lui, il faut s'efforcer davantage de faire disparaître les doublons entre organes subsidiaires.

他认为,应对减少附属机构之间的重叠给予更大关注。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de soutien se doublent de sanctions.

制定的相关措施既有支持性的,也有制裁性的。

评价该例句:好评差评指正

Les peines maximales sont doublées en cas de récidive.

第二次或以后的犯罪最惩罚为刑期和罚款加倍。

评价该例句:好评差评指正

Je ne dis pas qu'il faut doubler nos effectifs.

我并不是要求将工作人员增加倍。

评价该例句:好评差评指正

S'il s'agit d'enfants, la peine est doublée.

在拐骗儿童案件中,处罚加倍。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, l'aide publique au développement doit doubler.

,官方发展援助必须翻番。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sabreuse, s'abreuver, s'abriter, s'absenter, s'abstenir, sabugalite, saburral, saburrale, saburre, sac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一日》&《一夜》

– Tu devrais le laisser nous doubler.

“你就让他超过去吧。”

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Double Lettre, vous partez immédiatement pour le " Apon" .

双字母,你立刻起身去阿本。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Décidément, Jup, il faudra vous doubler vos gages ! »

“真的,杰普,你的待遇提高了。”

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ce sont nos voleurs ! A vous de jouer, Double Lettre !

这就是我们找的小偷们!看你的了,双字母!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Plus vite, il s'agit de doubler la cadence.

再快点,需把速度加快一倍。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, on va doubler le L, ou le T.

我们就必须加倍l,或者t。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Le lendemain, on doubla sa charge.

二天,人们加倍了他的负荷。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

En deux ans les surfaces de soja doublent en France, principalement dans le Sud-Ouest.

两年内,法国大豆种植面积翻了一番,主在西部。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 一部

Il faut que j’aie cette boîte, se dit-elle en doublant le pas.

“我必须拿到那个盒子,”她对自己说,一面加快了脚步。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous devons modifier notre dernier ordre, nous voudrions doubler la quantité pour le poste 2.

上回的订单我们需更改,二项的订量加倍。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cependant milady en était arrivée à un demi-triomphe, et le succès obtenu doublait ses forces.

在这期间,米拉迪实现了一半的成功,这个成功的获得使她力量倍增。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Le code de la route interdit de doubler quand on arrive au haut d'une côte.

道路法规定上坡时禁止超车。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Le fait de doubler la consonne ça ouvre la lettre E. D’accord ?

将辅音e加倍。懂了吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

Gavroche regardait et écoutait, faisant effort pour doubler ses yeux par ses oreilles. Il s’amusait énormément.

伽弗洛什睁着眼望,竖起耳听,竭力用耳朵来帮助眼睛。他可真乐开了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg accepta et lui promit une forte rémunération, qui ne pouvait que doubler son intelligence.

福克先生同意雇了他,并允许给他很高的报酬,这样当然就会使帕西人加倍卖劲。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Satisfait, il remit la main à la poche et doubla la somme demandée.

安东尼很满意,又把手伸进口袋,给她加倍的报酬。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les reflets du soleil sur les formes géométriques doublèrent l'intensité lumineuse de la surface et elles se mirent à scintiller.

几何体反射的阳光使地面的亮度增加了一倍,且闪烁不定。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Et en l'absence de mesures de contrôle officiel, leur population risque de doubler tous les dix ans.

如果缺乏官方的控制措施,单峰骆驼的数目有可能每十年增加一倍。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

L’homme suivi arriva à cette petite colline et la doubla, de sorte qu’il cessa d’être aperçu par l’autre.

被追踪者到了这个小丘就越了过去,使他不再被另外那个人看见。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert et Pencroff quittèrent les Cheminées, et, doublant l’angle, ils commencèrent à remonter la rive gauche de la rivière.

赫伯特和潘克洛夫离开了“石窟”,转过拐角,爬上河的左岸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saccharase, saccharate, sacchareux, saccharide, saccharifère, saccharifiable, saccharification, saccharifié, saccharifier, saccharimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接