有奖纠错
| 划词

Un multicarottier et une drague à roches ont été utilisés pour prélever 238 kilos de nodules.

在勘探中,使用多管岩心取样机和一艘挖泥,共取得238公斤结核。

评价该例句:好评差评指正

Sur certains sites, le matériel abandonné (câbles, dragues, matériel de pêche, instruments scientifiques) peut présenter un danger d'emmêlement.

在一些地点,遗弃器材(电缆、捞、渔具和科研仪器)有可能造成缠绕危害。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a ajusté les coûts de fonctionnement des dragues de façon à ce qu'ils correspondent à un montant jugé raisonnable.

小组对挖泥作业费用作了调整,以反映小组认为合理数额。

评价该例句:好评差评指正

Les engins utilisés sont le chalut de fond, la drague, la senne coulissante, la palangre en surface, le filet dérivant et des engins artisanaux.

使用渔具为底、耙、围、水面延绳、流和个体渔具。

评价该例句:好评差评指正

Les dragues sont utilisées pour capturer des espèces posées sur le fond comme les coquilles Saint-Jacques ou enfouies dans le fond comme certaines palourdes.

用来捕获底栖种群,例如扇贝,或者用来捕获海底目标种群,例如一些蛤类。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa réponse écrite, l'Iraq déclare qu'aucune preuve n'a été fournie attestant que les dragues avaient effectivement réalisé les tâches qu'elles sont censées avoir effectuées.

伊拉克在书面答复中说,索赔人没有提供证据证明这两艘挖泥进行了索赔人所称已经进行作业活

评价该例句:好评差评指正

Il existe essentiellement deux types de chaluts de fond : les chaluts à perche (y compris les engins rigides tels que les dragues à coquilles Saint-Jacques) et les chaluts à panneaux.

桁杆(包括硬渔具,如扇贝耙)和

评价该例句:好评差评指正

Les perturbations mécaniques causées par les chaluts et les dragues modifient souvent des habitats cruciaux, provoquent un envasement des fonds marins et peuvent rendre ces habitats inadaptés à la biodiversité marine.

具(和耙)造成机械性破坏往往会导致关键生境被改变,导致海床沈积,并可能使这些生态系统和生境不适于保持海洋生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les contrats concernant des véhicules de lutte contre l'incendie, des générateurs fixes pour l'alimentation en électricité et des générateurs marins pour les remorqueurs et les dragues sont restés en attente.

但是,迫切需要消防车、发电用固定发电机和和挖泥所需用发电机仍被搁置。

评价该例句:好评差评指正

Les levés réalisés sur la ride de Mendeleyev par l'expédition « Transarktika 2000 » ont été complétés par des études géologiques (prélèvements par tube carottier à gravité, benne preneuse et drague à roches).

在“横贯北冰洋-2000”考察对门捷列夫海隆进行勘察后,又开展了一些地质研究(利用重力岩心提取器、底质采样器和挖泥器进行洋底取样)。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis du Comité, le fait que les dragues auraient pu ne pas repérer de rejets d'hydrocarbures résultant du conflit ne rend en aucune manière leur mise en service inopportune en l'espèce.

小组认为,挖泥可能没有发现任何因这场冲突而溢出石油,但这丝毫不能说明在当时情况下部署挖泥是不恰当

评价该例句:好评差评指正

Les chaluts et les dragues arrachent les organismes, les rochers et les sédiments, réduisant ainsi la complexité des habitats et, lorsque le substrat est tendre, soulevant des sédiments qui peuvent étouffer les communautés benthiques.

和耙将生物、岩石和沉积物一同捕捞上来,从而降低了生境复杂性,并且在松软底层搅沉积物,造成栖息在海底生物群落窒息。

评价该例句:好评差评指正

À cause des caractéristiques des espèces qu'elles visent, les dragues sont difficiles à modifier et, comme pour les filets maillants, la seule façon d'atténuer leur impact, lorsqu'il fait problème, semble être de limiter leur emploi.

由于目标种群缘故,改造鱼非常困难,所以在有问题地方,控制渔具使用也许是减轻影响唯一办法。

评价该例句:好评差评指正

Quatre contrats, concernant des pompes à incendie, des pièces détachées pour les dragues, des remorqueurs et des bateaux ainsi que des générateurs de diverses capacités ont été mis en attente par les États-Unis et le Royaume-Uni.

购买消防车、挖泥零件、和作业、以及不同发电量之发电机等四份合同,都已被美国和联合王国搁置。

评价该例句:好评差评指正

La troisième réclamation se rapporte aux frais engagés par l'Organisation iranienne des ports et des transports maritimes qui a dû utiliser deux dragues pour faire face aux rejets d'hydrocarbures provoqués par l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

第三项索赔为伊朗港口和航运组织出两艘挖泥处理伊拉克入侵和占领科威特造成石油溢漏情况所发生费用索赔。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut danois de recherche sur la pêche, en collaboration avec des pêcheurs, a mis au point une drague à moule plus légère que la drague classique.

丹麦渔业研究所同渔民一道开发了比传统渔具更小、更轻贝类耙挖工具。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces zones dispersées, caractérisées par des gradients physiques et chimiques marqués, le prélèvement d'échantillons depuis la surface à l'aide de pinces, de carottiers, de dragues ou de chaluts disproportionnés peut s'avérer destructeur pour les milieux fragiles92.

这些块状地区物理和化学梯度相当明显,用尺寸不当抓斗、岩心钻取机、挖掘机和从表面取样,可能会对脆弱环境造成破坏。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le ralentissement de l'activité des industries extractives et la suspension des opérations de Koidu Holdings ainsi que l'écroulement de la deuxième drague à la mine de Sierra Rutile et la détérioration de la situation économique dans le monde ont gravement entravé la croissance économique.

不过,科伊杜控股公司业务活中止以及塞拉利昂一个金红石山矿场第二台挖掘机损坏造成采矿活放缓,而且外部经济环境出现恶化,对总体经济增长构成了重大障碍。

评价该例句:好评差评指正

Dans le sous-secteur de la manutention des vivres, deux contrats ont été ap-prouvés pour les installations du port d'Oumm Qasr : l'un concernant une drague aspirante à couteau et un autre pour deux chariots élévateurs à fourche de 40 tonnes.

一项合同为提供刮除-抽吸式挖泥,另一项合同为提供两部40吨叉车。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.

在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结核取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出血的, 出血的鼻子, 出血点, 出血量, 出血倾向, 出血时间, 出血性, 出血性的, 出血性肥厚性滑膜炎, 出血性肺泡炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Un pion qui drague une étudiante... je ne vous félicite pas.

“一个学监勾女学生… … 我可不会为您感到骄傲。”

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Oui c'est vrai, ce sont les garçons qui draguent les femmes en général.

是的,的确如此,一般是男孩子和女调情。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Un peu comme quand t’envoie des sms relous à la meuf que tu dragues et qu’elle répond jamais dans l’espoir que t’arrête.

这有点类似于,你给正在泡的妞儿发烦的信息,她从不回复你,希你会停止。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Tu le dragues, c'est ça? - Non !

你在勾引他是不是 - 没有!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Ici je vous parle de la drague au Québec versus en France.

这里我说的是魁北克与法国的情况。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Bonjour à tous ! - Je ne te drague pas, hein, pas du tout - Pas de soucis !

好。我没有在和你打趣,没有哦。没关系!

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Et dans le Bar cet homme qui apparaît en reflet derrière la femme, … c’est nous ! … pris en flagrant délit de drague !

在《吧台》这幅画中,这个男在女的身后的镜像中… … 这是我们的视角!… … 公然地冒犯,勾引这位女性!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’appelai donc Conseil qui m’apporta une petite drague légère, à peu près semblable à celles qui servent à pêcher les huîtres.

因此,我就叫康塞尔给我拿来一个轻便的小型捕捞器,像似用来捞牡蛎的那种。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pouvez disposer d’informations sur la traçabilité du poisson : suivre le poisson à la trace, c’est connaître la date de pêche et le mode de pêche : chalut, drague, filets.

追踪鱼类的相关信息,是要知道捕鱼日期和捕鱼方式:比如拖网、捞网、网等等。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Voici les 6 types de mecs qui draguent le plus sur Tinder.

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Et maintenant, les 6 types de femmes qui draguent le plus sur Tinder.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Eviter les vieilles phrases de drague .

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Quel tuto drague n'existe pas sur YouTube ?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Les techniques de dragues de stars.

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il te drague, il essaye de me rendre jaloux ou... ?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

La drague, ça mélange à la fois, jeu et sérieux.

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Fais quelque chose pour moi, drague-moi. - Non merci.

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Draguent un peu racailleux : " Eh, fffft, Mademoiselle ! "

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Il y a pas de différence de degré entre la drague ou du harcèlement.

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Mais la drague même pas regarde ça elle est dégueu viens

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出於无知, 出於自愿, 出于, 出于本能的, 出于好玩, 出于好意做某事, 出于礼貌做某事, 出于善心, 出于神力, 出于无知,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接