有奖纠错
| 划词

Les travaillistes font partie de la coalition gouvernementale qui impose une politique d’austérité drastique en Irlande.

工党成员参与在爱尔兰强势推行严厉紧缩政策的执政联盟。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie canadienne Lush base sa publicité sur la réduction drastique de l'emballage de leurs produits.

加拿大“吕茜”公司将其宣传建立在大幅度减少其产品的包装之上。

评价该例句:好评差评指正

La question est de savoir si cela suffit ou si des réformes plus drastiques sont nécessaires.

问题是,是否这样就足够,或者是否需要更加激进的改革措施。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à ces armes doit être réduit de manière drastique.

这类武器的获取渠道应严加控制。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ces dernières années, nous avons constaté une réduction drastique des armes nucléaires.

近年来,我们已看到核武器数量大幅减少。

评价该例句:好评差评指正

Plutôt que de chercher à mener des réformes drastiques, nous devrions adopter une approche progressive.

我们似宜采取一种递增的方法,而不是寻求烈的改革。

评价该例句:好评差评指正

Les réductions drastiques opérées en Colombie-Britannique sont particulièrement inquiétantes à cet égard.

不列颠哥伦比亚省大量的削减在这方面特别令人关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons donc qu'il est impératif que les pays développés réduisent de manière drastique leurs émissions.

此,我们认识到发达国减少排放的极端重要性。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre les maladies évitables a entraîné une baisse drastique des cas de rougeole et de poliomyélite.

对可预防疾病的防治导致麻疹和脊灰炎感染率锐减。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre doit être réduit de manière drastique, tout comme la levée de l'état d'alerte instantanée de ces armes.

这一数字需要大幅削减,同时也应进一步解除此类武器的待命状态。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, le taux d'augmentation des maladies sexuellement transmissibles a ralenti grâce aux mesures drastiques prises dans ce domaine.

总体上,性传播疾病感染率已经下降,这可能是已采取的重要行动在这一地区带来的结果。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons entendu aucun argument convaincant qui expliquerait la modification drastique et regrettable apportée cette année à ce projet de résolution.

我们没有听到任何人对今年决议草案措辞的根本性和令人遗憾的更改作任何令人信服的解释。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, il faut réduire les émissions de façon drastique pour que les augmentations de température soient le plus limitées possible.

很明显,为尽可能使温度上升幅度保持在最小的范围,需要实施严格的减排。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent être les moins drastiques parmi celles qui permettraient d'atteindre le résultat souhaité, et proportionnées à l'intérêt qui doit être protégé.

这些措施必须是可能实现期望结果的同类手段中干涉程度最低的手段,而且必须与被保护的利益相称。

评价该例句:好评差评指正

Un véritable engagement pourrait préparer le terrain à des suppressions plus drastiques afin de soutenir l'action visant à l'élimination totale des armes nucléaires.

真正的承诺可以为更大幅度的裁减奠定基础,从而推动完全销毁核武器的努力。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé a réagi par des mesures de restructuration drastiques qui ont conduit à des regroupements dans un grand nombre de secteurs.

私营部门以大刀阔斧的调整措施作出回应,包括在许多不同部门进行整合。

评价该例句:好评差评指正

Le point central de la politique ambitieuse que nous devons nous donner, c'est la diminution drastique des émissions de gaz à effet de serre.

该雄心勃勃的政策重点,我们必须给它的温室气体排放量的减少。

评价该例句:好评差评指正

Le déclenchement de la phase IV a eu pour conséquence la réduction drastique (50 % et plus) du personnel des Nations Unies et de certaines ONG.

第四阶段的开始迫使联合国和某些非政府组织大量减少在那里的工作人员(50%多)。

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés doivent supprimer les contraintes artificielles qu'ils font peser sur les marchés émergents et s'abstenir de limiter de façon drastique l'accès au crédit.

工业国需要取消对新生市场投资的人为限制,杜绝对获得信贷施加严厉限制的做法。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'organismes devraient justifier de telles dépenses devant leurs organes directeurs et devraient apporter la preuve que des changements aussi drastiques apporteront des avantages quantifiables et concrets.

许多组织需要向其理事机构证明这笔费用是合理的,而且还需要展示出这种彻底改造带来的可以计量的具体好处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carvopinone, carvoxime, cary, Carya, caryatide, caryer, caryinite, Caryocaraceae, caryocérite, caryocinèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Cet mécanisme entraîne alors la diminution drastique de leptine, une protéine produite par le tissu adipeux.

这种机制导致瘦蛋白急剧减少,一种由脂肪组织产生的蛋白质。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Une campagne drastique a permis de quasiment faire disparaître les véhicules diesels des rues de la capitale japonaise.

激烈的运动使得从日本首都街柴油车辆成为可能。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Mais les hésitations de Cottard furent courtes et ses prescriptions impérieuses : « Purgatifs violents et drastiques, lait pendant plusieurs jours, rien que du lait. Pas de viande, pas d’alcool. »

而,戈达尔只犹豫片刻便以不容反驳的口处方:“大泻强泻。几天以内只能喝奶。禁肉。禁酒。”

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

C'était un changement drastique. Je ne mangeais pas moins mais mieux, et ça a marché.

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je vous assure que chaque euro prélevé sera accompagné d’une lutte drastique pour réduire les dépenses publiques inutiles.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, des changements vraiment drastiques et, il y a un peut-être un effet placebo là-dedans, mais je me sens beaucoup mieux.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

Pour ralentir le flux, le pays a mis en place une politique de contrôle des frontières drastique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Dès aujourd'hui les autorités sierra-leonaise et libérienne ont pris des mesures drastiques.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Pour revenir au social, vous avez quand même pris des mesures drastiques, hein ?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

D'abord via une réduction drastique de l'aide financière en début d'année puis, hier vendredi, en la supprimant complètement.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Mais que comprendre derrière cette diminution drastique?

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

14 ans après, l'interdiction des sacs plastiques au rwanda de manière drastique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Ce gouverneur est inquiet des pertes civiles, et il est partisan de mesures drastiques pour arriver à un accord de paix. Ecoutez…

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Les promotions qui sont prévues à l'école nationale pour faire rentrer des nouveaux magistrats et les former 10 minutes largement et de façon drastique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月合集

Plusieurs députés de l’opposition ont dénoncé aujourd’hui l’attitude « laxiste » du gouvernement qu’ils soupçonnent de ne pas vouloir vexer Pékin avec des mesures plus drastiques.

评价该例句:好评差评指正
la terre au carré

Alors j'ai pas dit qu'il était pas possible, J'ai dit qu'elle ne serait pas possible sans avoir une réduction drastique de la consommation.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

D'abord parce que les enseignants se mobilisent et on va en parler et que il y a des baisses drastiques budgétaires dans certains états.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2012年12月合集

Cette expression désigne la coïncidence entre un relèvement des impôts et une baisse automatique drastique des dépenses publiques, une combinaison susceptible de faire plonger l'économie américaine en récession.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

La municipalité de Beijing a organisé une réunion en urgence le 29 janvier pour adopter des mesures drastiques contre la pollution, pour éliminer les émissions dans l'air.

评价该例句:好评差评指正
T2 吕吕交传

Il est impossible de changer sa voix de manière drastique, car notre table de voit est déterminée par la longueur et l'épaisseur de nos corps de vocale.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caryologique, caryolyse, caryolytique, caryomère, caryométrie, caryomitose, caryonide, caryophage, Caryophanaceae, Caryophanales,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接