On lève la main droite pour prêter serment.
大家举起右手宣誓。
Tournez ensuite à la première rue à droite.
接着第一个路口向右。
À la prochaine intersection, il faut tourner à droite..
一个分叉口,应该向右转。
Il confond la droite et la gauche.
他左右分。
Prenez cette route et tournez à droite au carrefour.
走这条路,然后十字路口右转。
A l'embranchement, tournez à droite.
岔路口,向右转。
S'il vous plaît écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
请把你的作文题目写黑板右面.
Il a eu assez des six étages d'escaliers droites siffler souffle.
他爬了六层的梯累得呼呼直喘。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述的权利,完成模型来说明我的论点以上。
Deux droites non parallèles concourent vers un même point.
两条平行的直线会交于一点。
Elle a l’habitude de tourner à gaucher, il a la manie de tourner à droite.
她习惯向左走,他习惯向右走,他们始相遇。
Faîtes ensuite cent mètres et tournez à droite.
然后您向右走一百米。
Toutefois, la verdure ne manquait pas à droite, en arrière du pan coupé.
悬崖的右边倒有少青翠的植物。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向左边看,再向右边看。
Le tracé de cechemin de fer ne suit pas la ligne droite à travers l'Inde.
这条横贯印度的铁路线并是笔直的。
La main gauche et la main droite sont énantiomorphes.
左手和右手是左右对称的。
Vous prenez le 332, vous desendez au zoo, l'école est à votre droite.
您坐332路车,动物园,学校就您的右手。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留左边,反之亦然可见。
De transport peuvent être servis directement ville-région peuvent être servis sur la dernière ligne droite.
。代运可直送达所地区级市,可直送达家门。
Au bout de cette place, vous tournerez à droite.
走过广场您向右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vas lever la patte droite et prononcer le serment.
爪 宣誓。
Vous allez tout droit et puis vous tournez à droite.
您往前直走,然后往拐。
Sa jambe droite était amputée jusqu’au genou.
他膝盖以下都被截掉了。
Est-ce que c'est celle de droite ? -Non, pas celle-là.
是边这个吗?-不,不是那个。
Les jambes écartées. Les jambes bien droites.
双伸开。双伸直。
Ici, à droite, la geôle de Mirabeau, l’écrivain.
这里边是作家米拉监牢。
J'expédie les trains qui les emportent, tantôt vers la droite, tantôt vers la gauche.
“我把载运他们火车,一会儿送往方,一会儿送往左方。”
Très bien! Tu vas lever la patte droite et prononcer le serment.
好,爪,宣誓。
Oui. Vous tournez à droite au feu rouge et c’est la première à gauche.
是。您在十字路都向拐,然后左边第一条街就是了。
Vous faites une centaine de mètres, vous tournez à droite.
您再走个百来米,转。
Bruxelles propose que tous les pays de l'Union européenne roulent à droite.
布鲁塞尔建议所有欧盟国家在边行驶。
Cécile un peu à droite, plus près de maman.
赛西尔往一点,靠妈妈近一些。
Regarde, Lily, je fais du vélo sans la main droite.
看,丽丽,我骑车不用手。
En dessous du septième tatami en partant de la droite au fond.
第七层榻榻米下左边数最后一间。
Vous passez un deuxième rond-point, et au troisième, vous tournez tout de suite à droite.
到了第二个圆形交叉路口,然后第三个,立刻转。
Ah non ! Les hommes politiques de gauche et de droite sont tous les mêmes.
噢,没有!左派和派都一样。
Vous trouverez ce magasin dans la deuxième rue à droite.
第二个路口拐有一家商店。
Vous allez le trouver sur votre droite au bout de cette rue.
这条路走到头有一家商店。
Alors celui des autres à droite livrent des attaques physiques ultimes.
眼则寄生着最强物理攻击。
Ce n'est pas une route en ligne droite.
这不是一条坦途。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释