有奖纠错
| 划词

Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.

例如,无从驾驶飞机、直升机、发射装置等等。

评价该例句:好评差评指正

Elle étudie actuellement la possibilité d'utiliser des drones pour appuyer les patrouilles.

总部直属边境巡逻队目前正在考虑使用无人驾驶航空器来帮助进行边界巡逻的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La partie abkhaze a signalé qu'elle avait essayé d'abattre un drone le 23 août.

阿布哈报告说,8月23日曾试图击落一架无人驾驶飞行器。

评价该例句:好评差评指正

Selon la première réponse, il n'y avait pas de drones sur le territoire soudanais.

第一项答复是,苏丹领土内没有这种飞行器。

评价该例句:好评差评指正

Les drones sont bien adaptés à la dissémination d'armes chimiques et biologiques.

无人驾驶航空器非常适合用于散发化学武器和生物武器。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir commencé par le nier, la partie géorgienne a reconnu avoir perdu trois drones au total.

格鲁吉亚最初予以否认,后来承认一损失了3架无人驾驶飞行器。

评价该例句:好评差评指正

Aucune des parties n'a admis avoir fait voler des drones au-dessus de la vallée de la Kodori.

都不承认在科多里河谷飞行无人驾驶飞行器。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de signaler cependant la violation de l'espace aérien israélien par un drone venant du territoire libanais.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列领空的事件。

评价该例句:好评差评指正

Le second, qui porte sur les drones, sera remis à la COCOVINU dès qu'il nous sera parvenu de l'Iraq.

第二分报告关于无人驾驶飞机,我们从收到后将马上交给监核视委。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a aussi réaffirmé que les vols de drones étaient une violation de l'Accord de Moscou.

观察团还重申,无人驾驶飞行器的飞行违反了《莫斯科协定》。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'exécutions a augmenté notablement ces dernières années, notamment avec le recours aux drones et aux frappes aériennes.

近年来这种杀害显著增加,特别是使用无人驾驶飞机的攻击或空袭。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, entre 18 h 30 et 19 h 30, un drone de l'ennemi israélien a survolé la localité d'Al-Nabi Chit.

同日18时30分至19时30分,以色列敌军一架庞巴迪间谍机飞越纳比锡特镇。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

此外,通过德国提供的无人驾驶飞机,我们将增加低空飞行、近地的侦察能力。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a déclaré qu'il mettait au point et produisait des drones capables de vols autonomes, ce qu'ont confirmé les inspections.

申报并经检查确认曾经研制并生产过能够自动飞行的无人驾驶航空器。

评价该例句:好评差评指正

La Commission n'a découvert aucun élément de preuve technique que les drones iraquiens avaient atteint les distances de vol interdites.

监核视委没有发现的遥控飞行器/无人驾驶航空器达到被禁航程的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont menés contre des personnes soupçonnées d'activités terroristes, principalement au moyen de frappes aériennes depuis des drones ou des hélicoptères.

这些行动的目标是被怀疑从事恐怖活动的人,手段大多是使用无人驾驶飞机或直升飞机进行空袭。

评价该例句:好评差评指正

Israël a fréquemment violé l'espace aérien libanais et - fait nouveau - des drones du Hezbollah ont pénétré par deux fois dans l'espace aérien israélien.

以色列经常侵犯黎巴嫩领空,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列领空,这是一个新的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Leur utilisation repose ainsi systématiquement sur un ensemble de moyens de commandement, d'acquisition des cibles (radars, observateurs, drones…) et de traitement (lanceurs).

对它们的使用通常以一系列指挥、目标截获(雷达部队、观察员、无人驾驶飞机等)和运载工具(发射架)能力为基础。

评价该例句:好评差评指正

Pendant les manœuvres, la partie abkhaze a signalé des survols du district de Gali et de la zone d'entraînement d'Ochamtchira par des drones.

阿布哈报告说,在这次演习期间,曾有无人驾驶飞行器数次飞越加利区和奥恰姆奇训练场。

评价该例句:好评差评指正

Un soldat israélien et son drone, durant un exercice militaire sur la base de Shizafon dans le sud du Negev, mardi 12 octobre.

10月12日周二,在Shizafon基地的军事演习中,一位以色列战士和他的(无线电遥控的)无人驾驶飞机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁, 边境居民, 边境贸易, 边境区, 边境省份,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Colis qui seraient ensuite livrés par... drones.

包裹随后将由...交付。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Si je peux avoir ça du saumon (bien sûr) et Enzo ton drone! s'il te plait!

如果我能得到那条(当然)和恩佐,你的

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

Ce qui était apparu dans le ciel n’était pas un aigle, mais un drone de surveillance.

因为他知道天上出现的不是鹰,而是盘旋的警卫

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Dans une dizaine d’années, ses drones spécialisés auront remplacé les livreurs à domicile.

十年后,专门的将取代家庭送货员。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ça peut donc être un avion, un drone ou un satellite.

所以它可以是一架飞,一架或一卫星。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji raccrocha le téléphone et leva les yeux au ciel, d’où le drone avait disparu. L’azur était aussi vide que son cœur.

电话挂断了,罗辑看着天空,那架已经消失,如洗的蓝天空荡荡的,就像他这时的心。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

En manipulant le drone de telle manière qu’il lui tombe dessus, on aurait pu écrire l’histoire, d’autant que l’engin était doté d’un missile à guidage laser “Hellfire”.

操纵飞直接撞上去就能创造历史,更何况当时上还带着一枚“地狱火”导弹。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Enzo le drone! ouai le drone. Apporte le drone a papy ! apporte le s'il te plait oh!

恩佐! 把拿给爷爷,请拿过来!

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mieux : en 2013, sur la chaîne CBS, dans l'émission « 60 Minutes » , le patron d'Amazon Jeff Bezos estimait que la livraison par drones serait opérationnelle d'ici à cinq ans.

2013年,在CBS频道的节目《六十分钟》中,亚马逊的老板杰夫·贝佐斯估计,投递将在五年内开始。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Que pouvait-on voir sur cette vidéo ? Un énorme dirigeable estampillé Amazon, digne des meilleurs films de science-fiction, se déplacer dans le ciel, avant que plusieurs drones ne s’en détachent pour aller livrer des colis de la marque.

我们在该视频中看到了什么?一架巨大的印着“Amazon”的飞艇,堪比最佳科幻电影,在数架脱离艇身,去运送这个品牌的包裹之前,它就飞向了天空。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Deux techniciens s'apprêtent à lancer des drones dotés d'un équipement sophistiqué.

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Chez les mecs qui font les drones

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

La France, elle, n’utilise pas encore de drones dans un but médical.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors, raids classiques ou raids par drones.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Estce que c'est deux drones, estce que c'est une douzaine de drones et aussi des missiles?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

L'Iran qui assure n'avoir perdu aucun drone dans le détroit d'Ormuz.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

J'ai réalisé que des palais et des drones ne peuvent pas acheter le bonheur.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Éviter les embouteillages grâce aux drones, cela peut être déterminant.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Tension palpable. - L'ennemi fait voler des drones au-dessus de nous.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Des livraisons par drones que ces infirmières s’empressent de récupérer.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性, 边区, 边区居民, 边塞, 边上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接