有奖纠错
| 划词

1.Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.真人慢速

1.和颜悦色其实为了目的无所不为。

评价该例句:好评差评指正

2.Ce dernier en effet, sûr de son charme et de ses capacités, fait preuve d'un petit côté débonnaire qui risque bien de leur être fatal.

2.对自己的力和能力都很自信,而流露出的某懦弱的本性却让们的行动面临致命的危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raiponce, raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

1.Mais un gros homme de trente-huit ans, rasé, la figure ronde, parut avec un sourire débonnaire.

这时,一个胖子走进来。这人三十八岁,圆脸刮得精光,面容温和,带着微笑。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

2.Quant à Rasseneur, il semblait gêné depuis deux jours, sa grasse figure ronde avait perdu son rire débonnaire.

至于拉赛纳,两天以来他就显得不大痛快,他那圆圆胖胖脸上已经失去了他那和善笑容。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

3.J.Castex a voulu imposer l'image d'un Premier ministre proche des gens, débonnaire, comme à bord de ce train de nuit.

- J.Castex 希望将总理形象强加给人民, 就像在这趟夜间列车上一样, 亲切、友善。机翻

「JT de France 2 2022年5月合」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合

4.Sans ça, l’éléphant bien sûr a une image plutôt débonnaire, il donne des personnages comme celui de Babar, il plait aux enfants.

没有它,大象当然有一个相当debonair形象,它给了像巴巴尔这样,它取悦了孩子们。机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

5.Oh, quelque chose se déclenchera bien… répondit Rey Diaz avec un rire débonnaire. Cela fait vingt ans que je suis Colmateur, j'ai eu le temps de m'organiser.

“总会有东西被触发。”雷迪亚兹对他宽厚地笑笑,“我已经做了二十多年面壁者,总会私下得到一些东西。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合

6.Mais qui est toujours utilisé en particulier dans le langage journalistique : son air apparemment débonnaire, son côté artisanat à l’ancienne, lui donne une certaine allure.

但这仍然特别用于新闻语言:它看似debonair空气,其老式工艺方面,赋予它一定吸引力。机翻

「Les mots de l'actualité - 2014年合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年12月合

7.Kim Jong-un, vêtu d’un long manteau de cuir noir, le sourire débonnaire, a inauguré le projet monumental de Samjiyon, au son d’une fanfare et sous les acclamations d’une foule chaudement vêtue.

「RFI简易法语听力 2019年12月合」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rajout, rajouter, rajustement, rajuster, raki, râlant, râle, râlement, ralenti, ralentir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接