有奖纠错
| 划词

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他在不停地抱怨。

评价该例句:好评差评指正

Reprenons le récit du début.

我们再从头讲吧。

评价该例句:好评差评指正

Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.

自人类智慧锤子存在了。

评价该例句:好评差评指正

Je veux parler du début à la fin

一直说。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'un début.

这只是个开始。

评价该例句:好评差评指正

Elle sera présentée au Sénat début 2010.

该法案将于2010年提交参议院。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la soirée, il restait au coin du début à la fin .

晚会上,他自始至终坐在角落里。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en ses débuts, nous voudrions les expositions!

本公司创立刚刚步,多多指教!

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.

中方曾在2009年采用油定价机制。

评价该例句:好评差评指正

Marseille, on n’avait pas vu autant de pluie depuis le début du XXe siècle.

在马赛,从20世纪没见过这么多的雨。

评价该例句:好评差评指正

La Grande-Bretagne connaît en ce début de l’année nouvelle l’hiver le plus froid depuis 1995.

新年伊始,英国正在经历自1995年以来最为寒冷的冬天。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est d'embellir leur foyer pour embellir la ville, depuis le début je!

我们的宗旨是美化园美化城市,从我做

评价该例句:好评差评指正

Le lagon et le début du village.

泻湖和湖那头的村子。

评价该例句:好评差评指正

Au début c'est forcément plus difficile .

一开始必然会比较难。

评价该例句:好评差评指正

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快厌恶这味道。

评价该例句:好评差评指正

Telleétait la situation du pays au début du siècle.

是本世纪的局势。

评价该例句:好评差评指正

Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.

这个坚硬、幽秘而又简洁的场景,喻示着整部电影的冷凝风格。

评价该例句:好评差评指正

La défaite est le début de la réussite, continue les efforts.

失败是成功之母,好好努力吧。

评价该例句:好评差评指正

Esther n'est pas dans la fête du début du film.

故事开始时,艾丝蒂的心思意念根本不在宴会中。

评价该例句:好评差评指正

Disposé à coopérer les uns avec les autres et dès le début!

愿彼此良好的合作从此开始!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kornelite, kornérupine, kornérupite, korrigan, kortéite, korynite, korzhinskite, kosenite, kosice, kosine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

En Allemagne, le salaire minimum est entré en vigueur début 2015.

在德国,最低工资标准从2015年初开始实行。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Je vous ai envoyé un fax en début de semaine dernière.

上个星期初我发了一份传真给您。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

L'agalandau est une variété apportée par les Grecs au début du Ier Millénaire.

aglandau是希腊人于第一个千年初期带过来的品种。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Très marginal à ses débuts, le rap a maintenant sa place au hit-parade.

说唱乐一开始处于边在音乐排行榜已经有了一席之地。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors tout à fait ! On met " est-ce que" au début de la phrase.

我们把 est-ce que 放在句子的开头。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Génial! Ils ont trouvé ensemble la carte choisie au hasard au début du tour.

好了!他们一起找到了第一轮开始时随机选择的卡片。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le commissaire Shi Qiang m'avait demandé ces informations avant le début de la réunion.

这些会前向我了解过。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Finalement, elle a choisi d'être actrice, elle a fait ses débuts au cinéma en 1996.

最终,她选择了当了演员,她于1996年开始她的电影表演生涯。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'ai connu Steven dans ce centre sportif où nous allions au début toutes les deux.

我在体育中心认识了蒂夫,起初,我们会一起去那里。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Le 8 juin, en début d’après-midi, si possible.

6月8日,果可能的话,下午开车。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Elle date du début du vingtième siècle.

这个故事发生在20世纪初。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Au début, les candidats n'étaient qu'une quarantaine.

刚开始,学校只有四十来个学员。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Je suis au tout début de cette planification.

我开始这个计划。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Au début, il ne m’a pas plu du tout !

一开始,我一点都不满意他!

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Donc la chanson qui accompagne au début pour l'entrée du drapeau national était dans ce sens-là.

我为国旗入场式写的这首曲子正是遵循了这条主线。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc, au début l’étiquette concernait seulement la noblesse.

所以,起初,礼仪只涉及到贵族。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Au début, un peu, mais maintenant ça va.

开始的时候有一点点,但是现在已经很好了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Eh bien, au début, leur cerveau ne comprend pas.

那会是,在开始的时候,他们的大脑都理解不了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Au début, nous sommes passés pour des prétentieux.

起初,我们被人看作矫饰造作的人。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Ce fut le début de mon amour pour vous.

这是我对您的爱的源头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kovdorskite, Kowala, kowdite, koweït, Koweïti, koweïtien, kozhanovite, kozulite, Kr, kraal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接