有奖纠错
| 划词

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789年,约瑟夫•吉约坦医生在制宪会议上展出了他的头机器。

评价该例句:好评差评指正

Ces extrémistes auraient, en particulier, décapité Sarah Yazbeck et découpé ses autres membres.

这些极端主义分子据说砍下了Sarah Yazbeck的头,并肢解了她的尸体。

评价该例句:好评差评指正

Ces extrémistes auraient, en particulier, décapité Sarah Yazbeck et découpé ses autres membres.

据报告,这些极端主义分子砍去了Sarah Yazbeck的头并肢解了她的尸体。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également décapité un immeuble de trois étages.

中的还有一栋三层公寓楼,楼顶完全被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats l'ont liée, frappée puis décapitée à la machette.

士兵们将她绑起来,然后用砍刀砍下她的头。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de corps décapités ou sans membres qui arrivent dans les hôpitaux est effroyable.

送到医院的断肢或无头尸体数量多得令人吃惊。

评价该例句:好评差评指正

Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.

随后两天里,他们拷、刺伤、砍和枪了居民。

评价该例句:好评差评指正

Le 25 mars, un corps décapité a été trouvé près du village de Zeni.

25日,在泽2近发现一具被砍头的尸体。

评价该例句:好评差评指正

Certains corps ont été semble-t-il décapités avant d'être jetés dans la rivière.

有些尸体看来在被扔到河里之前已经被砍去头部。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers auraient tué M. Shahi à coups de hache et l'auraient décapité avec des khukuris (couteaux traditionnels courbes).

据称,泊尔共产党(毛主义)分子用斧子把Shahi先生砍死,用Khukuris(一种传统弯型刀)砍下了他的脑袋。

评价该例句:好评差评指正

La faction extrémiste tutsi qui, au sein de l'armée, se montre favorable au colonel à Bagaza, est décapitée.

军队中拥护Bagaza上校的极端主义分子均被免职。

评价该例句:好评差评指正

Des enfants étaient décapités; une mère s'est dite inquiète pour son fils survivant, qui «avait vu son frère coupé en deux».

儿童身首异处,一位母亲为她的儿子担忧,因为他虽然活了下来,但他“亲眼看到自己兄弟被炸成两截”。

评价该例句:好评差评指正

En 1793, les corps décapités du roi Louis XVI et de se femme Marie-Antoinette ont été jetés ici dans une fosse commune.

1793年,路易十六及其王后玛丽·安托瓦内特被砍头后的尸体就被丢弃在这里的一个公共墓穴里。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'eux a réussi à s'échapper mais tous les autres ont été exécutés et décapités et leurs corps ont été jetés à la rivière.

除其中有一人逃脱外,其他人均遭害并被砍下头颅,尸体被扔入河中。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des victimes avaient été tuées à coups de machette et certaines avaient été décapitées.

其中一些人遭大砍刀砍,被砍头的也有。

评价该例句:好评差评指正

Si de nombreuses parties israéliennes, y compris Rabbi Ovadia Yosef, un prétendu homme de religion, qualifient les Arabes de serpents qu'il faut décapiter, allons-nous répondre?

如果很多以色列的党派、包括奥瓦迪亚·优素福拉比——一个所谓宗教人士——把阿拉伯人形容为将要被砍头的“蛇”,我们要作出同样答复吗?

评价该例句:好评差评指正

Pire, au lieu de la réprimander, l'Azerbaïdjan a félicité l'officier de son armée qui a décapité un collègue arménien lors d'un entraînement de l'OTAN à Budapest.

更严重的是,阿塞拜疆不仅没有指责,反而赞扬一名在布达佩斯一个北约培训课程中砍掉另一名亚美亚军官首级的阿塞拜疆军官。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-six personnes ont été brûlées de manière particulièrement cruelle, torturées, décapitées, les yeux arrachés, les oreilles et les nez coupés et les femmes enceintes transpercées à la baïonnette.

有56人被极其残酷地烧死,遭受了酷刑、被砍头、被弄瞎,或是耳朵、鼻子被剁,孕妇被刺刀挑死。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 14 des 19 enfants tués dans des situations de conflit ont été tués par balles, 3 par l'explosion d'une bombe et 2 ont été enlevés, puis décapités.

冲突中遇害的19名儿童中,共有14人被枪,3人在炸弹爆炸中丧身,2名被绑架后斩首。

评价该例句:好评差评指正

Dans 6 cas, les victimes ont été décapitées lors d'attaques violentes et les corps de 3 d'entre elles exposés à la vue du public, leurs têtes déposées à leurs côtés.

有6起案件受害者在残忍的袭击中被砍下了头颅,3名受害者尸体与被砍下的头颅一并示众。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vingt, vingt et un, vingtaine, vingt-deux, vingt-et-un, vingtième, vingtièmement, vingt-quatre, vingtuple, vingtupler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家小秘

Son tableau Judith décapitant Holopherne, est pour certains un résultat à la violence subie.

画作朱迪思斩杀霍洛芬尼,对一些人来说是遭受暴力结果。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘

A Florence elle réalise une deuxième version de Judith décapitant Holopherne, plus grande, plus impressionnante...

在佛罗伦萨,创造了第二个版本朱迪思斩杀霍洛芬尼,更大,更令人印象深刻......。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelle femme actuellement vivante n’aurait horreur de toucher à la tête de son amant décapité ?

如今女人有哪一个碰到被斩首情夫脑袋不感到害怕呢?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il avait quelque chose d’une ordure qu’on va balayer et quelque chose d’une majesté qu’on va décapiter.

它好象是一堆即被清除秽物,又好象是一个即被斩首君王。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Apparemment, quelqu'un avait essayé de le décapiter, sans réussir à terminer le travail.

看来有人砍他头,没有砍彻底。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Pas tant de sornettes ! dis-moi tout de suite ce que tu vas en faire, ou je tire mon sabre et je te décapite.

“废话!”兵士说。“你要它有什么用,请你马上告诉我。不然我就抽出剑来,把你头砍掉。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

En ce moment quelqu’un disait près d’elle : Ce comte Altamira est le second fils du prince de San Nazaro-Pimentel ; c’est un Pimentel qui tenta de sauver Conradin, décapité en 1268.

这时,身边有人说:“这位阿塔米拉伯爵是桑·纳查罗-皮芒次子;从前有个皮芒人试图救出一二六八年被斩首康拉丹。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Isa a monté une armée, a fait écarteler éventrer et décapiter l’amant de son mari, avant de foutre ce dernier en prison, où il mourut poignardé dans l’anus. Quand tu cherches Isabelle, tu la trouves.

Isa集结了一支军队,把丈夫情人开膛破肚后斩首。然后把丈夫关进监狱,在那里他被刺穿了肛门而死。当你找Isabelle时,你会发现

评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

A ces mots Oey-Tching se tourna vers son souverain, frappa la terre de son front, et dit : « Sire , c'est la tête du Dragon que j’ai décapité en rêve. »

“是臣才一梦斩。”

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

S'il est fait prisonnier ou s'il commet une faute impardonnable, la seule porte de sortie honorable est le seppuku, un suicide rituel durant lequel le samouraï s'éventre avec un sabre avant d'être décapité.

如果他被俘虏或犯了不可饶恕过错,唯一光荣出路就是切腹自尽,这是一种日本武士在被斩首前用剑剖腹自杀仪式。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

D'autres options, nous sommes décapités si nous n'aimons pas ses vêtements.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Celui qui ose regarder la princesse sera décapité.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Paul paye son prosélytisme de sa vie, en étant décapité. Privilège si l'on peut dire, réservé aux citoyens romains.

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'occasion est parfaite pour décapiter l'aristocratie.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tout le monde penserait que j'ai été bel et bien décapité, eh bien, non !

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

C’est la seule reine décapitée par la guillotine en public.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年7月合集

On parle enfin d'une statue décapitée.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

On découvre alors le corps sans vie d'un homme, décapité.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Hervé Gourdel, ce Français enlevé puis décapité en septembre par un groupe jihadiste en Algérie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年11月合集

C'est officiel, l'otage étranger décapité dans une vidéo de propagande du groupe Etat islamique est bien l'Américain Peter Kassig.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vinogradovite, vinol, vinomètre, vinopyrine, vinosité, Vinoy, vintage, vintilite, vinyl, vinylacétate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接