有奖纠错
| 划词

Avant de déchoir un individu de la citoyenneté, le Conseil des ministres l'en avise et lui donne la possibilité de demander l'ouverture d'une enquête.

部长议在剥夺任何人的塞浦路斯国籍之前该个人使其有机进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Chacun a le droit de décider de sa nationalité et toutes les méthodes coercitives, y compris les méthodes indirectes visant à déchoir quelqu'un de sa nationalité, sont proscrites par la Charte des droits et libertés fondamentales.

人人有权决的国籍,具有宪法作用的《基本权利和由宪章》禁止采取任何强迫手段,包括取消国籍的间接手段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


triangulation, trianguler, triaryl, triarylméthyle, trias, triasique, triassique, triathlète, triathlon, triatomicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Il en est tellement convaincu qu'il ne peut pas déchoir.

他对此深信疑,无法拒绝

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ne pas déchoir, c'est choisir la mort plutôt que de signer un acte inique.

就是选择死亡而是签署一个公正的为。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Le Sénat italien a voté mercredi pour déchoir l'ancien Premier ministre italien Silvio Berlusconi de son siège au parlement, après que la plus haute juridiction italienne eut rendu définitive sa condamnation pour fraude fiscale au mois d'août.

意大利参议院周三剥夺意大利前总理西尔维奥·贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)在议会中的席位,此前意大利最高法院于8月宣布了他对税务欺诈的定罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


triazobenzène, triazol, triazoline, triazone, tribade, tribadisme, tribal, tribalisme, triballe, triballer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端