有奖纠错
| 划词

Il a toutefois aussi noté la décroissance du conflit armé au « Puntland ».

但是,他注意到“蓬特兰”的武装冲突减少

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc prévoir et organiser une décroissance de la force, échelonnée dans le temps.

我们必须计划用一段时间来逐渐缩小部队的规模。

评价该例句:好评差评指正

Cette décroissance s'inscrit dans une tendance générale, en Europe notamment.

这种下降符合总趋势,特别是在欧洲的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Cette décroissance de l'effectif scolarisé à ce niveau s'explique par le déclin du taux de natalité en Serbie.

小学学生人数减少的原因是塞尔维亚出生率下降。

评价该例句:好评差评指正

Si le tritium en décroissance radioactive n'est pas renouvelé de temps à autre, le rendement effectif de certaines armes nucléaires diminuerait radicalement.

如果不时常变的氚,有些核武器的有效当量将会大为减少。

评价该例句:好评差评指正

Cette hausse s'est poursuivie jusqu'à une date récente, bien qu'il y ait eu des signes de stabilisation, voire de décroissance, dans certains cas.

可卡因滥用在一段时间的上升之后出现稳定的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons des interrogations sur la remise en question du rythme prévu de décroissance des effectifs, de 2 780 hommes aujourd'hui à 1 750 à la fin de l'année.

我们对有关在年底之前把目前的2 780名工作人员缩编到1 750人的时间表修订有些

评价该例句:好评差评指正

Bien que les migrations internationales puissent ralentir le vieillissement des populations et retarder une décroissance démographique, elles ne pourront pas en renverser le cours à moins d'augmenter fortement en volume.

管国际移徙在减缓人口老化和预先阻止人口减少方面可发挥作用,但它不能扭转这些进程,除非移徙人数显著增加。

评价该例句:好评差评指正

L'ampleur globale de cette décroissance peut être attribuée aux changements estimés des émissions, et reste cohérente avec les durées de vie atmosphériques connues et les connaissances actuelles sur les mécanismes de transport.

消耗臭氧气体的这种全面减少是因为排放产生所预计的变化,符合我们所解的大气寿命以及对传播进程的解。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Pacifique, le défrichement de la végétation indigène a rendu certains États encore plus vulnérables aux espèces envahissantes, important facteur de décroissance démographique et d'extinction d'espèces dans l'ensemble des petits États insulaires en développement, où elles portent directement et indirectement atteinte à l'environnement, à la santé humaine et à l'économie.

在太平洋,本土植被的清除使一些国家更容易受害于入侵物种,入侵物种现已成为小岛屿发展中国家人口减少和物种灭绝的一大驱动因素,对这些国家的环境、人类健康和经济造成直接和间接损害。

评价该例句:好评差评指正

Outre les avantages économiques que l'on compte tirer des dépôts multinationaux, ceux-ci présentent aussi un intérêt en termes de non-prolifération dans le cas du combustible usé, en raison du risque potentiel associé au plutonium qu'il contient, plutonium dont l'accessibilité augmente avec le temps du fait de la décroissance radiologique des produits de fission associés.

除多国处置库的预期经济利益外,就乏燃料而言,由于存在与所含钚有关的潜在危险,目前有理由从防扩散角度对这类处置库进行审查,因为乏燃料中所含的钚由于相关裂变产物的放射性变,其可获得性随着时间的推移而增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>, 不再担保, 不再等待, 不再订阅, 不再多加客套,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

C'est... Et puis c'est pas ouvert qu'aux gens pauvres, c'est les gens vraiment qui ont cette philosophie de décroissance, quoi.

这家店不仅对穷人开放,也面向那些真正具有断舍离的哲学思想的人。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En Europe, la tendance est plutôt à la décroissance carcérale.

在欧洲,趋势是监狱减少。

评价该例句:好评差评指正
中法

Une autre explication, plus historique, suppose que c’est une fête issue d'une très ancienne fête annuelle, sous la dynastie des Han vers 200 avant notre ère, qui célébrait la décroissance de la longueur des nuits d'hiver.

源于汉朝时期(公前200年左右)的一个年度日,原是为了庆祝冬季夜晚的长度减少。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Lorsqu’il pensa que le moment était arrivé, Cyrus Smith s’agenouilla sur le sable, et, au moyen de petits jalons de bois qu’il fichait dans le sable, il commença à pointer les décroissances successives de l’ombre de la baguette.

赛勒斯-史密斯估计时间到了,就跪在沙地上,标杆影子逐渐缩短,他就用小木桩一个一个地随着影子插在地上作为标志。

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Vous êtes prêts à parler de décroissance ? Alors, c'est parti !

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

L'écologie n'est qu'un supplément d'âme inoffensif et cette rupture porte un nom, la décroissance.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Et nous sommes en pleine décroissance avec pierrick swing qui publie à en astu vraiment besoin pour moins consommer?

评价该例句:好评差评指正
la terre au carré

Croissance démographique, la décroissance économique en 8 milliards, Bah les choses sont plus compliquées qu'en étant quelques centaines de millions maintenant.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Parce que je vois bien la démondialisation, de décroissance, je vois ce que c'est, mais la désunion, c'est quoi la désunion?

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Benjamin de couverture, alors que justement on était dans un processus théoriquement de euh des armements, de décroissance de l'arme nucléaire.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Euh c'est pas tout à fait une forme de décroissance, mais en tout cas c'est une ingéniosité technologique pour faire avec moins consommer.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Et en face de ça, vous avez un monde qui se dessine un peu en 3d avec le la démondialisation, la décroissance et la désunion.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Je pense que tout le monde peut s'inspirer de la philosophie de la décroissance. On peut se poser des questions sur notre consommation, sur notre travail, et essayer de changer un peu nos habitudes.

评价该例句:好评差评指正
la terre au carré

Alors quand on parle de décroissance, pas dire tout droit, mais en tout cas décroître la production matérielle, On peut faire les les calculs et on peut avoir des débats dans tous les sens.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Et puis après, il y a eu cette prise de conscience écologique d'entrer dans une forme de décroissance et les choses se sont mises en place très très vite en fait, au sortir du confinement au printemps 2020.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬, 不再同某人来往, 不再为某事痛苦, 不再喜欢(对人或物), 不再信任某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接