有奖纠错
| 划词

Pas d'imagination, mais aussi désireux de .

再多的幻 、也只是渴望 。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très désireux de vous satisfaire.

我非常满意。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai désireux de faire leurs propres économies d'énergie de construction.

上海的建筑节能做自己的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les clients désireux de venir en discuter et chercher un développement commun.

欢迎有意客户前来洽谈,共谋发展。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation est très désireuse de coopérer avec le Comité à ce sujet.

在这一点上,要有独立的一般性建议,专门详细说明那一框架。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, depuis peu, elles se montrent réellement désireuses de participer à la vie politique.

不过,妇女最近开始表现出参与政治的强烈兴趣。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des clients désireux de se donner la main dans la création de l'avenir!

愿于广大客户携手共创未来!

评价该例句:好评差评指正

Toute personnalité désireuse de participer devrait y être autorisée.

所有望与会的显要人物均可参加。

评价该例句:好评差评指正

“Désireuses de promouvoir une véritable culture de sûreté nucléaire.”

望促进有效的核安全文化”。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une population essentiellement jeune et désireuse d'apprendre.

我们的人民基本上是年青人,他们准备并急于要学习。

评价该例句:好评差评指正

Son gouvernement est désireux de trouver une solution globale à la dispute.

土耳其政府迫切望找到争端的整体解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Il appuie également des femmes désireuses d'occuper des postes de direction et de gestion.

国家还支持妇女谋求执行和管理职务的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes désireux d'assurer des progrès réguliers dans les procès concernant plusieurs accusés.

我们极力确保多名被告人案取得稳步进展。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties désireuses d'obtenir des informations complémentaires pourront se reporter aux documents susmentionnés.

缔约方不妨参看上述文件,本说明所载信息的补充。

评价该例句:好评差评指正

Bahreïn entend encourager et appuyer les femmes désireuses de gérer des petites et moyennes entreprises.

巴林表示将鼓励和支持妇女管理中小型企业。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, ces État s demeurent désireux de coordonner leurs efforts avec l'ONU.

同时,这些国家仍非常关心同联合国协调其各项努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes particulièrement désireux de voir ceci s'appliquer de manière concrète et pratique.

我们热切望看到这一结论得到具体而现实的落实。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ces pratiques engendraient des obstacles pour les élèves désireux de poursuivre leurs études.

此外,现行法制造障碍,妨碍那些接受更高级教育的学生。

评价该例句:好评差评指正

L'Association est désireuse de promouvoir la culture de la paix par le dialogue interconfessionnel.

和平之路致力于通过宗教间的话,促进和平文化。

评价该例句:好评差评指正

Ce manuel rendait service aux pays désireux de mesurer la productivité totale des facteurs.

它注意到,手册衡量诸要素总体生产率感兴趣的国家大有帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enverger, enverguer, envergure, enverjure, envers, envers et contre tous, envi, enviable, envidage, envider,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

PlayStation 5 游戏法语导视

MIMIR : Eh bien… pour un mort, Odin semble vraiment désireux de le cacher.

不过奥丁似乎很不想让人找到这个已死之人。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C’est dans cette intention qu’elle se présente à l’hôpital, désireuse de se faire inscrire sur une liste d’attente.

出于此目的,她去了医院,希望被列入移植等候名单。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le dos rond, il courait de son air d’homme gras et doux, désireux de vivre en paix avec tout le monde.

他低呼呼的身躯跑过去,脸上显出温和的、愿与一切人和睦相处的态度。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La blanchisseuse préférait en prendre son parti, reculant devant un crêpage de chignons, désireuse de ne pas gâter sa vie davantage.

热尔维丝无奈选择了忍气吞声,为了使生活不要被搅得更糟,她不愿再与维尔吉妮恶语相向,大打出手了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On mangea beaucoup, mais l’on causa plus encore. Chacun, désireux de s’instruire sur les singularités du continent australien, interrogea avidement le géographe.

大家吃得多,谈得也多。每人都想知道大利亚大陆上的珍奇事物,所以都渴望那位地理学家打开话匣子。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais comme il n'ajoutait rien, son hôtesse, désireuse, à l'en croire, de faire tout son devoir, lui avait encore proposé de faire appeler son médecin.

据她讲,神甫没有再说什么,而她却力图尽到自己的全部义务,所以再次建议为他请一位医生。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Le bonheur que j’aurais à ne pas être séparé de Gilberte me rendait désireux mais non capable d’écrire une belle chose qui pût être montrée à M. de Norpois.

不会和希尔贝特分离,这种幸福使我产生了写篇给德-诺布瓦先生看的愿望——而不是能力。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Ni Xury ni moi ne savions ce que c'était ; pourtant nous étions fort désireux de le recevoir ; mais comment y parvenir ? Ce fut là notre embarras.

但我和佐立都叫不出是什么东西。我们当然很想要这些食物,但怎样去拿这些东西却是个问题。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

L’ingénieur Négrel ne se pressait pas devant cet acharnement, laissait tomber les enchères aux plus bas chiffres possibles, tandis que Dansaert, désireux de hâter encore les choses, mentait sur l’excellence des marchés.

在这种激烈的投标声中,内格尔工程师一点也不急,他让投标的数字落到最低的价格;丹萨尔却盼望赶快进行完,信口编造投标的处。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Cet engouement vient d’abord des consommateurs qui ne sont pas uniquement des bobos issus des catégories sociales supérieures, mais aussi des personnes surtout désireuses de privilégier leur santé, l’environnement et le goût, passé 40 ans.

这种热潮首先来自那些不仅来自较高社会阶层的消费者,也来自那些40岁以上、特别渴望重视自己的健康、环境和口味的人。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan se montra peu désireux de rechercher les causes de cette décadence, bien que Jacques Paganel l’entreprît à ce sujet, et, sans perdre un instant, il se rendit chez J. R. Bentock, esq., consul de Sa Majesté Britannique.

爵士无心研究它萧条的原因,即使巴加内尔怂恿他去做,他也不耽搁一点工夫,立刻找到英国领事彭托克。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Tous les gens de la ville était désireux de voir les nouveaux vêtements de l'empereur.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

A bord, 11 marins chinois désireux de rentrer chez eux sont coincés sur place vivres et provisions basiques en quantité insuffisante.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Euh il est lancé depuis trois mois avec des amis de la diaspora diplômé et puis désireux de s'investir.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年9月合集

FB : À propos de l'Afghanistan. Un nouveau vol, transportant notamment des étrangers désireux de fuir l'Afghanistan, a atterri à Doha en provenance de Kaboul.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2012年12月合集

« Je reste non seulement ouvert à la discussion mais aussi désireux d'avancer. Je voudrais que tout soit prêt avant Noël » , a- t-il ajouté.

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il faut juste qu'il prenne en compte ce que nous sommes devenus : des êtres conscients, multitâches, ouverts sur le monde, et désireux d'élargir le champ des possibles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8月合集

FB : Un contraste avec Donald Trump qui n'est pas désireux de plaire à ceux qui ne votent pas pour lui.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合集

J’ai appris ça en écoutant RFI, et il s’agit donc d’indemniser des gens qu’on a coupés de leur culture et de leur milieu d’origine pour les placer dans des familles désireuses d’enfant. Alors cela concerne des autochtones.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年2月合集

Le Royaume Uni, comme il se doit, lui emboite le pas fidèlement, mais pas l'Europe continentale, tout aussi désireuse de dissuader la Russie d'attaquer, mais soucieuse également de laisser toute sa chance à la diplomatie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


énysite, enzootie, enzymatique, enzyme, enzymique, enzymoïde, enzymologie, enzymolyse, enzymopathie, enzymothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接