有奖纠错
| 划词

Cinq blocs d'encroûtements cobaltifères contigus forment un groupe de blocs d'encroûtements cobaltifères.

五个毗连钴结壳区一个钴结壳区群。

评价该例句:好评差评指正

Il serait nécessaire de redéfinir les termes « sulfures polymétalliques » et « encroûtements cobaltifères ».

需要有对“多金属硫化物”和“钴壳”两词的新定义。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de raison de ne pas prospecter simultanément les sulfures et les encroûtements.

没有理由硫化物和结壳不能同探矿。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres, l'atelier a recommandé différentes méthodes de définition des zones d'exploration des sulfures et des encroûtements.

除其他结论外,研讨会建议对硫化物和富钴结壳勘探区采用不同的界定方法。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation des encroûtements est, sur le plan technologique, beaucoup plus difficile que celle des nodules de manganèse.

从技术上来说,矿壳开采比锰结核开采更为困难。

评价该例句:好评差评指正

Examen du Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des encroûtements cobaltifères de ferromanganèse dans la Zone.

议《“区域”内富钴铁锰结壳探矿和勘探规章》。

评价该例句:好评差评指正

Les encroûtements cobaltifères contiennent notamment du cobalt, du fer, du manganèse, du nickel, de la platine et du titane.

富钴铁锰壳尤其含有钴、铁、锰、镍、铂和钛。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des sulfures polymétalliques ou des encroûtements cobaltifères, la zone d'exploration doit être constituée de blocs contigus.

就多金属硫化物或钴结壳而言,勘探区应以毗连区

评价该例句:好评差评指正

À l'époque, le projet portait à la fois sur les sulfures polymétalliques et sur les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.

,规章草案包括多金属硫化物及富钴铁锰结壳。

评价该例句:好评差评指正

On s'accorde de plus en plus à penser que les encroûtements riches en cobalt constituent une ressource potentielle importante.

人们日益认识到,富钴壳是重要的潜在资源。

评价该例句:好评差评指正

Les milieux abritant les sulfures et les encroûtements sont très différents de ceux où se trouvent les nodules polymétalliques.

硫化物和结壳所处环境与多金属结核所处环境有很大差异。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la masse volumique sèche de cheminées, d'encroûtements et de sédiments prélevés en d'autres endroits est beaucoup plus faible.

然而,其他矿点的硫化物烟囱体、结壳和沉积物的干体积密度要低得多。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation à proprement parler des encroûtements est, sur le plan technologique, beaucoup plus difficile que la récupération des nodules polymétalliques.

从技术上讲,结壳的实际开采要比回收多金属结核困难得多。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif principal du stade initial d'exploration pour les encroûtements cobaltifères est de localiser de vastes gisements épais à haute teneur.

勘探钴壳的初级阶段的主要目标是确定范围大、厚而品位高的优等矿藏。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette zone équatoriale si mal connue qui est la plus prometteuse du point de vue de l'extraction des encroûtements.

缺乏足够研究的赤道地区实际上是最有潜力结壳开采的。

评价该例句:好评差评指正

Le contractant a le droit exclusif d'explorer le secteur visé par le plan de travail relatif à l'exploration d'encroûtements cobaltifères.

承包者对一项钴结壳勘探工作计划所涉区域享有专属勘探权。

评价该例句:好评差评指正

2 Le Contractant a le droit exclusif d'explorer les encroûtements cobaltifères dans la zone d'exploration conformément aux clauses du présent contrat.

2 承包者应享有依照本合同的条款和条件,对勘探区内的钴结壳勘探的专属权利。

评价该例句:好评差评指正

D'après les scientifiques interrogés, à ce jour, il n'y a pas eu d'étude biologique approfondie des communautés associées aux encroûtements cobaltifères.

据所询问的科学家表示,迄今还没有对富钴结壳附近的群落作过详细的生物学研究。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des sulfures polymétalliques et des encroûtements cobaltifères, la Zone d'exploration doit être constituée de blocs d'un seul tenant.

就多金属硫化物或钴结壳而言,勘探区应包括毗连区

评价该例句:好评差评指正

Les sulfures polymétalliques diffèrent radicalement des encroûtements et des nodules par plusieurs caractéristiques importantes de configuration géologique, de distribution et de continuité.

就其地质环境、分布和连续性而言,多金属硫化物有一些与结壳和结核显著不同的重要特性,在选择区域必须对这些特性加以考虑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈, 班禅额尔德尼, 班禅喇嘛, 班车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 20146月合

Après ce voyage d'essai, le Jiaolong se rendra en juillet dans l'ouest de l'océan Pacifique pour y mener des recherches sur les encroûtements cobaltifères et les formes de vie peuplant les fonds marins.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹, 班师, 班图, 班图人的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接