有奖纠错
| 划词

Sur la route enneigée , on apercevait des chevaux qui tiraient de lourds traîneaux .

积雪的道路上,我们看见一些马拉着沉重的雪橇。

评价该例句:好评差评指正

Revenant des terres enneigées, dans l'aube grise du levant, trouve un chemin vers l'arc-en-ciel.

从白雪皑皑的大飞来,在灰色的晨曦中,找寻通往彩虹的路。

评价该例句:好评差评指正

En Anatolie orientale, les étés sont frais et les hivers très froids et très enneigés.

东安纳托利亚区域夏季清凉,冬季酷寒多雪。

评价该例句:好评差评指正

On le sait, les ressources en eaux de l'Asie centrale proviennent de hauts glaciers de montagne et des vallées enneigées du Kirghizistan.

正如大家所知,中亚的水资源来自阿尔卑斯高山的冰川和吉尔吉斯斯坦的雪原。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎,冬季则为西伯利亚气候,寒冷多雪。

评价该例句:好评差评指正

Il monte avec difficulté sur le trottoir enneigé.Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.

他困到积雪的人行道上,踉踉跄跄走着,在一片汽车喇叭声中危险穿过马路。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive ainsi que les roquettes tombent sur un terrain n'offrant pas de résistance, tel que les terrains enneigés, glissent et finissent par s'arrêter en étant toujours armées.

这样,火箭弹如落在诸如雪等软面上,最终停止运动时仍会处于待发状态。

评价该例句:好评差评指正

On peut voir un coin de la montagne enneigée. Pour capturer de bonnes photos, on doit parvenir au sommet d’un mont, sinon, quand des nuages se lèvent, on ne voit rien.

这张并没有拍好,只是可以看到雪山露出的一角.要看到全部的雪山, 要上我们昨天的那座山头去看,而且要早,最好赶在太阳出来之前,否则云气一上来,就啥都看不到了.

评价该例句:好评差评指正

Pays couvert de montagnes aux sommets enneigés et comptant plus de 2 300 lacs glaciaires dans la région de l'Himalaya, le Népal est dangereusement exposé aux inondations brutales des lacs glaciaires, dues à la fonte des neiges, et aux conséquences imprévisibles pour la population vivant en aval.

作为喜马拉雅区域一个拥有雪山和2 300多个冰湖的国家,尼泊尔面临着以下危险:山雪融化导致冰湖涨溢,从而酿成水灾,给生活在下游的人民造成未预见的后果。

评价该例句:好评差评指正

En Australie, c'est la coutume « d'apporter sa pierre et de faire ce qu'il y a à faire », qu'il s'agisse de lutter contre un incendie de brousse, de chercher un enfant perdu dans la brousse ou de se précipiter pour apporter de l'aide lorsqu'une catastrophe se produit, comme par exemple lorsqu'il y a un effondrement sur un lieu de travail ou une avalanche dans les régions enneigées.

在澳大利亚,有着“参加进来完成任务”的长期历史,无论是扑灭山火、在树丛中寻找丢失的儿童、或在发生诸如工作现场坍陷或许多区出现山崩等灾时赶往现场帮助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sud-ouest, sud-ouest africain, sud-ouest-quart-ouest, sud-ouest-quart-sud, sud--quart-sud-est, sud-quart-sud-ouest, sud-sud-est, sud-sud-ouest, Sud-Vietnamien, Sue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典演讲精选

Que la liberté retentisse des Rockies enneigées du Colorado!

让自由之声从科罗拉多州冰雪覆盖的落基山响起来!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est la forêt enneigée, le gâteau.

它是雪域森林蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La lumière du pic enneigé qui éclairait le monde se refléta dans ses pupilles.

庄颜的双眸中映着那照亮世界的雪峰的光芒。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Pourquoi aimes-tu tant les monts enneigés ?

么喜欢雪山呢?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Elle marchait avec difficulté sur cette étendue enneigée si désolée qu'elle avait perdu tout relief.

艰难地走在空旷得失去立体感的雪野中。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Qu’est-ce que les monts enneigés ont à voir avec la peinture traditionnelle ?

“国画和雪山有么关系吗?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ils descendirent de la voiture et marchèrent jusqu’à la chaussée enneigée.

于是他们下车,走到路旁的白雪中。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji nota que les yeux de la jeune femme n’avaient pas quitté les montagnes : Tu aimes ce mont enneigé ?

罗辑注意到,女孩子的眼睛一直没有离开雪山,“喜欢雪山吗?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ses yeux étaient tombés sur une scène qu’il avait capturée au nord de la Grande Muraille : une vallée déserte derrière laquelle perçait la blancheur des montagnes enneigées.

那是一的山谷,雪山从山谷的尽头露出一抹白。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La pluie cessa peu à peu et le vent se leva, il souffla les nuages noirs, révélant le clair de lune et les monts enneigés.

雨渐渐停了,风大了起来,刮走了夜空中的乌云,当雪山和一轮明月都露出来时,世界沐浴在一片银光中。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Puis il gagna le lieu le plus enfoui de son esprit, cette silencieuse plaine enneigée où il entra dans une cabane en bois coquette et rustique.

后来,他来到心灵最深处的那片宁静的雪原上,走进了那间古朴精致的小木屋。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il faisait des balades à cheval sur la prairie et sur le petit sentier forestier qui s’étendait vers les monts enneigés, mais il n’était encore jamais allé aussi loin.

骑马沿草原和林间的小路向雪山方向去,但从来没有走到它的脚下。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Voyager au Japon, c’est vivre l’expérience des contrastes en passant de l’univers trépidant de ses villes à une nature presque sauvage avec ses montagnes couvertes de forêts et ses volcans aux sommets enneigés.

在日本旅行,就是过一种有反差的生活,从忙碌的城市生活转入到几乎芜的、有着被森林覆盖的山脉和山顶被雪覆盖的火山的大自然。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

À deux reprises, il se rendit même jusqu'au pied du mont enneigé, où la roche nue pareille à la surface lunaire était déjà recouverte de neige blanche et ne faisait plus qu'une avec la montagne.

有两次,他甚至走到了雪山脚下,那片像月球表面的裸露岩石带已经被白雪覆盖,与前面的雪山连一体。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Et moi, en contemplant la blancheur insensée de cet univers fabuleux, je suis tout prêt à croire qu'ils ont raison, que je vais croiser son traîneau au détour d'une crête enneigée, et que nous nous saluerons au passage!

而我,沉思着这神话般的宇宙的余白,我完全相信他们是对的,我将在雪岭的转弯处与他的雪橇相遇,我们将在经过时互相致意!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Au loin, les pics enneigés se dressaient verticalement telles des lames de poignard, répandant une lumière argentée et radieuse aux quatre horizons, comme si c’était la montagne et non le soleil qui avait toujours illuminé ce monde.

而远方如刀锋般陡峭的雪峰仍处于阳光中,把灿烂的银光撒向四方,这光芒完全像雪自己发出的,仿佛照亮这世界的从来就不是太阳,而只是这座雪峰。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

L'express était toujours là, serpentant entre des montagnes aux sommets enneigés.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

C'est un voyage dans l'inconnu, à travers l'ouest de l'Ukraine, ses routes cabossées et enneigées.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Il était une fois, par un beau matin de noël enneigé, quelqu'un va frapper à la grande porte bleue.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Vivre au Yukon, c'est habiter une immense terre sauvage tout au bout du Canada. Un endroit où les rivières glacées le disputent aux étendues de sapins enneigés.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sueur d'âme charnelle, suevite, suez, suff., suffète, suffire, suffire à, suffisamment, suffisance, suffisant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接