La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息的铃。
Au théâtre , il y a souvent un entracte.
剧表演中间有休息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la fin de l’entracte, l’ouvreuse l’aide à retrouver sa place.
在幕间休息快结束时候,女引座员会帮助观众重新找到自己座位。
Après l'avoir lancé, c'était déjà l'heure de l'entracte.
讲完这单词之后,已经到了休息时间。
Cette fois, un signe de madame Danglars indiqua clairement à Albert que la baronne désirait avoir sa visite dans l’entracte suivant.
这时,腾格拉尔夫人作了容误会表示,示意很望第二幕幕落就在厢里看到阿尔贝。
Quelques secondes plus tard, c'est l'entracte; les lumières se rallument.
几秒钟后,幕间休息了;灯光亮起来。
Par ici, Messieurs Dames. Nous avons de la chance, c'est l'entracte.
先生女士们,这边进。我们运气太好了,现在是幕间休息。
L'ouvreuse: Non, Monsieur, pas pour le moment. Vous changerez à entracte.
没有,先生,现在没有。您幕间休息时再换吧。
L'ouvreuse : Non, monsieur, pas pour le moment. Vous changerez à l'entracte.
先生,现在没有。您可以在幕间休息时换座位。
Au troisième entracte, elle se retourna, dit deux mots; le comte quitta la loge, et Marguerite me fit signe de venir la voir.
到了第三次幕间休息时,转回身去,说了几句话,伯爵离开了厢,于是玛格丽特做手势要我过去看。
Quelques secondes plus tard, c'est l'entracte ; les lumières se rallument. Les deux jeunes gens, qui ont trouvé deux places au milieu de la salle, achètent deux esquimaux et bavardent sans regarder les films publicitaires.
几秒钟后,是幕间休息;电影院灯光亮起来了。两年轻人在剧场中间找了两位置,买了两紫雪糕,无视荧幕上广告交谈着。
Voilà, c'est l'entracte et je vais essayer de trouver des spectateurs pour savoir ce qu'ils pensent de la pièce.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释