La montagne était haute, et en plus, escarpée.
山很高, 而且很。
Les 2 560 kilomètres de frontière entre l'Afghanistan et le Pakistan, qui traversent l'un des reliefs montagneux les plus escarpés du monde, avec des populations tribales installées de part et d'autre de la frontière, sont difficiles à contrôler.
阿富汗与巴基斯坦之间的国际边界长达2 560里,跨越世界上些最为险峻的山区,有些部族混居在边界地区,很难控制。
À mesure que la demande de terres s'accroît, des zones écologiquement plus fragiles et plus sujettes aux catastrophes naturelles, telles que les terres marginales se trouvant sur les coteaux escarpés contigus aux principales villes côtières, sont envahies.
随着对土地空间的需求增长,生态敏感性依然较强、易受灾害影响的地区被日益侵用,例如主要沿海城镇的内陆部分坡上的土地。
Le territoire comprend cinq îles volcaniques, aux sommets escarpés et aux plaines littorales étroites, et deux atolls coralliens, Rose et Swains. La superficie totale du territoire, dont 70 % est recouvert par une forêt dense, est de 197 kilomètres carrés.
地面包括具有多岩石的山峰和极小海岸平原的五火山岛以及两珊湖环礁、罗斯岛和斯温斯岛2,领土土地总面积为197平方里,其中大约70%为森林所覆盖。
La vallée du Zambèze est moins peuplée que la vallée du Limpopo et a des parois plus escarpées; beaucoup de ses habitants ont construit leur maison au-dessus du niveau des eaux alors que leurs champs se trouvent dans les bassins fluviaux.
赞比西亚河流域的人口密度低于林波波,而且两边比较峭;许多人的房子都建在洪水位之上,但农田却在河谷的低地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, après un dernier effort, je parvins à la terre ferme, où, à ma grande satisfaction, je gravis sur les rochers escarpés du rivage, et m'assis sur l'herbe, délivré de tous périls et à l'abri de toute atteinte de l'Océan.
我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。