有奖纠错
| 划词

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多影视剧本,论文并翻译了不少书。

评价该例句:好评差评指正

Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.

科学家开展了不少卓有成效的

评价该例句:好评差评指正

Il dépend essentiellement des résultats des essais.

要取决于结果。

评价该例句:好评差评指正

Rallye de produits électroniques par l'essai de pression et les essais.

产品经电子拉力测和耐压

评价该例句:好评差评指正

Ligne d'assemblage électronique pipeline de production, de pipeline essais de débogage 21.

生产线有电子装配流水线,检测调流水线二十一条。

评价该例句:好评差评指正

Ils dépendent essentiellement des résultats des essais de CBR.

选择要取决于CBR结果。

评价该例句:好评差评指正

Là, la grande échelle de matériel, de la nourriture et de matériel pour les essais.

有中,大型饲料设化验

评价该例句:好评差评指正

Forte technique vigueur, de l'équipement, moyens d'essais rigoureux, et les opérations de chaîne de montage.

技术力量雄厚,设先进,检测手段严格,流水线作业。

评价该例句:好评差评指正

Ont toutes sortes de traitement, les essais de matériel technique et la force forte.

拥有各种加工、检测,技术力量雄厚。

评价该例句:好评差评指正

D'essais des matériaux documents ont pleinement garantis les intérêts de la santé du client.

材料均有检测文件,充分保证了客户的利益与健康。

评价该例句:好评差评指正

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

心公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie est opposée aux essais nucléaires quel que soit le pays qui s'y livre.

马来西亚反对任何国家进行核验。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions souligner l'importance particulière que revêt le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

我们愿强调《全禁止核验条约》的极端重要性。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires n'est toujours pas en vigueur.

《全禁止条约》(《全条约》)尚未生效。

评价该例句:好评差评指正

Cette utilisation des essais n'est pas directement utile pour la détermination des caractéristiques de danger.

这些检验并不是直接地为了确定危险特性。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des essais sont évalués d'après les valeurs limites.

检验结果一般比对相的限值作出评价。

评价该例句:好评差评指正

L'Estonie a également ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE).

爱沙尼亚还批准了《全禁止核验条约》(《全条约》)。

评价该例句:好评差评指正

Les derniers essais nucléaires du millénaire écoulé ont été conduits dans notre partie du monde.

上个千年最后几次核验都是在我们这个地区进行的。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays formule l'espoir que ces essais étaient les derniers à tout jamais.

我国希望永远不再进行此类

评价该例句:好评差评指正

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界更加剧了于纵扩散的争议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zizanie, zizi, zizyphe, zizyphus, zloty, zn, -zoaire, zoamylie, Zoanthaires, Zoantharien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Par essais erreurs, il finit par trouver la configuration attendue.

反复试验,他终于找到了预期配置。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Paradoxalement, aujourd'hui, je suis peut-être plus capable d'écrire le genre d'essais que je faisais avant.

具有讽刺意义,今天我可能写不了以前写那种文章了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Etats-Unis cherchent une zone éloignée de la population pour mener des essais nucléaires.

美国正在寻找一个远离人群地区进行核试验。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pour innover, pour sa recherche et développement, la nature elle fonctionne par essais et erreurs.

为了创新,在其研究和发展中,自然界试验和试错。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On va continuer à pousser, mais je suis dans mes essais.

我们会继续成长,但我正在接受考验

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette technologie est d'ores et déjà prête pour des essais dans l'Espace.

这种技术珍贵且已经准备好在太空中尝试

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, fais tes tests, fais tes essais en fonction de ce que je vais t'enseigner.

所以,你自己去测试一下,根据我要教给你测试

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Donc avec Damien et Maël, on part sur trois essais qui sont vraiment en accord.

所以这次我和达米安、马埃尔合作,决定尝试三个协调一致菜品。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Après de premiers essais sur de petits documents, Gutenberg décide de fabriquer une Bible.

在对小文件进行初步测试后,古腾堡决定制作一本圣经。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Dans les essais, il y avait écrit psychotique, dans la manière de décrire Agnès.

剧本里写阿涅斯,有点“精神分裂”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A 72 ans, il devient le premier pilote d'essais français.

72岁时,他成为第一位法国试飞员。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les résultats des essais sont peu concluants.

试验结果尚无定论。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

3,40€ pour faire 4 essais de gastronomie.

40 欧元做四道菜。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

De nombreux essais avaient été effectués avant sa mise en route officielle, rétorqua le président.

在正式投入使用前进行了大量实验。”主席说。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

De nombreux essais avaient été effectués avant sa mise en route officielle.

在正式投入使用前进行了大量实验

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pourquoi… Ah oui, les essais pour le nouveau gardien !

“哎呀… … 对了,选拔守门员!”

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

L'équipe de Georgia Tech a d'ailleurs fait des premiers essais.

乔治亚理工学院团队已经进行了初步试验

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Des essais cliniques ont d'ailleurs été autorisés aux Etats-Unis.

目前,美国已批准相关临床试验。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Du côté des traitements médicaux, des travaux sont en cours, mais au stade des essais cliniques.

在医疗方面,研究工作也正在进行中,但处于临床试验阶段。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'équipe qui a le ballon en sa possession dispose de 4 essais pour franchir 10 yards.

拥有控球权球队有4次尝试穿越10码场地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zonard, zonateux, zonation, zone, zoné, zone de couverture, zone de référence, zonéographie, zonéographle, zoner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端