En conséquence, le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 25 000 pour l'objet expertisé.
因此小组建议对该估物品赔偿25,000元。
La deuxième méthode consiste à expertiser les données des isotopes.
第二种方法是重点研究同位素数据。
Les biens expertisés se chiffrent à USD 2 669 896,19.
总2,669,896.19元物品被视估物品。
Plusieurs bijoux, dont les biens expertisés, se trouvaient chez elle dans une chambre forte.
她称包括估物品在内大量珠宝保存在她住宅地窑中。
La majorité des biens expertisés sont décrits dans les lettres des deux fournisseurs koweïtiens.
估物品大多数列于两个科威特珠宝供应商信函当中。
La requérante a fourni des images vidéo et des photographies de nombreux biens expertisés.
索赔人提供了在伊拉克入侵前拍多估物品录相和照片。
Le Comité a chargé le secrétariat d'obtenir des éclaircissements concernant les biens expertisés.
小组指示秘书处在专家顾问协助下对估物品索赔进行评估。
Le montant réclamé pour les biens expertisés est de USD 587 889, 27.
估物品索赔额是587,889.27元。
Le requérant a fourni des factures datées d'après l'invasion pour les biens expertisés.
索赔人提供了估物品入侵之后发票。
Pour les biens expertisés restants, il recommande une indemnité de USD 766 331.
索赔人建议对余下估物品赔偿766,311元。
La requérante a fourni un inventaire détaillé des 36 biens expertisés dans sa déclaration personnelle.
索赔人在个人陈述中提供了关于36件估物品详细货物清单。
Le Comité conclut que le requérant a établi l'existence et la propriété des biens expertisés.
小组确定索赔人证实了估物品存在和对估物品所有权。
Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.
在总索赔额中,估物品索赔额6,839,792.39元。
Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.
在总索赔额中,估物品索赔额6,027,439.45元。
Le Comité recommande de verser au requérant une indemnité de USD 1 257 213,84 pour les objets expertisés.
小组建议赔偿索赔人估物品损失1,257,213.84元。
Les objets expertisés représentent un montant de USD 15 819 027,68, sur un montant total réclamé de USD 16 422 342,56.
该项索赔总额16,422,342.56元,而其中该估物品索赔额15,819,027.68元。
Les biens expertisés se chiffrent à USD 613 148,79.
总613,148.79元物品被视估物品。
Sur ce montant, USD 20 800 173,01 correspondent aux pertes D4 (biens personnels), dont USD 12 802 768,17 pour les biens expertisés.
其中20,800,173.01元涉及D4(个人财产)损失,而总12,802,768.17元物品被视估物品。
Il s'agissait de biens ayant une grande valeur ou présentant un caractère inhabituel (les «biens expertisés»).
这些物品或具有很高,或具有超常性质(“估物品”)。
Sur ce montant, USD 13 028 484,43 correspondent à des pertes D4 (biens personnels), dont USD 716 262,98 pour les biens expertisés.
其中13,028,484.43元涉及D4(个人财产)损失,总额716,262.98元物品被视估物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Louvre à Paris souhaitait l’inclure à son exposition, notamment pour l’expertiser.
巴黎卢浮宫希望将其纳入其展览,特别是对其进行评估。
Au total, son équipe doit expertiser 2000 véhicules en un temps record.
- 他总必纪录时间内评估 2000 辆汽车。
Un architecte est en train d'expertiser le bâtiment pour savoir si les habitants pourront être relogés ce soir.
- 一位建筑师正评估这座建筑,以确定居民今晚是否可以重新安置。
Et pourquoi sa valise, qui renferme toutes ses affaires, n'a-t-elle pas été expertisée?
为什么他行李箱装满了他所有物品却没有被评估?
Nous sommes à l'entrée de l'INSEP, l'Institut National du Sport de l'Expertise et de la Performance.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释