Israël continue d'expulser des villages palestiniens entiers sous une diversité de prétextes.
以色列继续以各种借口驱逐整个村的勒斯坦居民。
Si une personne qui est entrée aux Bahamas est jugée indésirable, elle peut être expulsée.
如果任何人已经进入,但被视为不受欢迎,可以将其递解出境。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人驱逐出境的权。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他的努力对象只能是在驱逐国设有外交团的国家吗?
Le droit d'expulser n'est pas absolu, il est délimité par les dispositions du droit international.
驱逐权不是绝对的,应在国际法规定的限度内行。
Les autorités tanzaniennes ont continué à expulser les Burundais qu'elles considèrent comme des immigrants illégaux.
与此同时,坦桑尼亚联合共和国当局继续驱逐被认为是非法移民的布隆迪人。
Il a donc été ordonné d'expulser le requérant immédiatement et son épouse dès que possible.
政府命令立即驱逐申诉人,并且尽快驱逐申诉人的妻子。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指令以将买方逐出该房产。
Des dispositions seront prises par les autorités australiennes pour les expulser d'Australie, s'ils sont découverts.
亚当局采取措施,决定一旦找到提交人便将其逐出亚。
Décider d'expulser des étrangers est un droit souverain de l'État.
作出驱逐外国人的决定是国家的一项主权权。
L'édification de ce mur a pour but d'expulser le plus grand nombre possible de Palestiniens.
这堵墙的目的是尽量驱逐勒斯坦人。
Une personne troublant l'audition du témoin peut être expulsée pendant la durée du témoignage.
对一个扰乱听证的人也可以在听证期间将其带离法庭。
L'expulser reviendrait à l'envoyer en exil étant donné qu'il réside depuis longtemps au Canada.
由于他居住在加拿的时间已经很长,递解出境对他就等于是流放。
Les contrevenantes étaient condamnées à une amende ou expulsées.
违法者要么被处以罚金,要么被驱逐。
Si l'État a le pouvoir discrétionnaire, souverain, d'expulser les étrangers indésirables, il ne peut en abuser.
尽管各国可以斟酌行主权驱逐不适宜的外国人,但不能滥用这一权力。
En décembre 2003, la milice Garre a pris le contrôle d'El-Wak en expulsant le clan Marehan.
,Garre族民兵从Marehan族手中夺取对El Wak的控制。
En outre, et c'est fondamental, les mesures d'expulsion forcée s'accompagnent souvent de violences envers les femmes expulsées.
关键的是,强迫驱逐常常伴之以针对被驱逐妇女的暴力行为。
Le droit d'expulser des individus n'empêche pas d'inclure dans le projet d'article l'interdiction importante des expulsions collectives.
驱逐个人的权并不排除可在草案中做出禁止集体驱逐的重要规定。
Les immigrées bénéficient de règles spéciales, comme celle qui interdit d'expulser d'Italie une femme qui est enceinte.
移民妇女受益于具体法规,如禁止将怀孕妇女逐出意的规定。
Une telle personne peut être expulsée comme étant un étranger au regard de la législation sur l'immigration.
根据移民法,此人可作为外国人被驱逐出境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel monstre peut s’emplir d’une pareille quantité d’eau et l’expulser ainsi sans interruption ?
什么巨兽能吸进么多水,然后再一下子就喷出来呢?
À cet égard, la langue japonaise ne conduit guère ses locuteurs à expulser des sons.
在方面,日本语使它的说话者很少通过送气发。
Je vais être obligé de vous expulser Jean-Noël.
迫让你们将Jean-Noël驱逐出境。
M. Marescot s’était décidé à l’expulser de la chambre du sixième.
马烈斯科先生决定把她赶出七楼的那间子。
Comment expulser l’eau de ses oreilles?
如何将水从耳朵排出呢?
Eh bien ! il les expulserait, ils ne seraient certainement pas plus mal sur le pavé !
那么好吧!他要赶就赶吧,到了马路不见得比在子里更糟!
L’autre solution est de se pencher vers l’avant, d’expulser l’air de ses poumons et d’appuyer à l’endroit douloureux.
另一种方法是前倾,将空气从肺中排出,然后压住疼痛的部位。
C’était, en effet, le seul moyen de pénétrer dans Granite-house, afin d’y combattre la bande et de l’expulser.
的确,是到“花岗石宫”里去,跟群侵略者打仗和把它们赶出去的唯一办法了。
Ainsi, les familles atteintes par la maladie étaient soit expulsée de la ville ou alors séquestrée à leur domicile.
患疾病的家庭驱逐出城或隔离在家里。
C'est le meilleur moyen pour expulser le corps étranger.
是排出异物的最佳方法。
Ils vont donc entamer une procédure pour les expulser.
他们将启动驱逐程序。
Déloger les migrants illégaux, les expulser et raser les bidonvilles.
赶走非法移民,驱逐他们并夷平贫民窟。
On ne devrait pas se laisser expulser du château de cette manière.
一人不应该让自己以种方式驱逐出城堡。
Expulsez cet individu qui s’est levé pour applaudir !
驱逐那站起来鼓掌的人!
De les expulser facilement, sans procédure administrative ou encore de demande d'asile.
轻松驱逐他们,无需行政程序,甚至无需申请庇护。
La décision d'expulser l'imam Iquioussen serait unilatérale.
驱逐伊玛目伊基乌森的决定是单方面的。
Il veut aussi expulser les étrangers illégaux.
他还想驱逐非法外国人。
Il veut expulser les migrants illégaux arrivés sur cette petite île française de l'océan Indien.
他想驱逐抵达印度洋法国小岛的非法移民。
La justice interdit les autorités britanniques de les expulser vers le Rwanda.
法院禁止英国当局将他们驱逐到卢旺达。
Les populations allemandes sont expulsées vers l'Allemagne et remplacées par des Soviétiques.
德国人驱逐到德国,取而代之的是苏联人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释