有奖纠错
| 划词

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架、暗杀和敲诈方法。

评价该例句:好评差评指正

Article 261 du Code pénal. De l'extorsion et du chantage.

《刑法典》第261条规定:“敲诈勒索罪。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de rançonnement des populations.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

评价该例句:好评差评指正

L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.

第227条射性物质的偷盗或者敲诈。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les réfugiés y sont souvent victimes de manoeuvres d'extorsion.

军事化的营地也鼓励了勒索行动,可能使难民成为受害者。

评价该例句:好评差评指正

Ils tuent les jeunes enfants et leurs parents qui refusent de se soumettre à leurs extorsions.

他们杀害那些拒绝屈服于他们要求的儿童和儿童的父母。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également donné lieu à des cas d'extorsions aux points de passage.

对行动实行的限制还导致过境点出现勒索情况。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques d'arrestation arbitraire, de torture, de taxation illégale, d'extorsion et de violence sexuelle perdurent.

意逮捕、酷刑、非法征税、敲诈和性暴力继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments des Forces nouvelles ne perçoivent pas de salaire régulier et continuent à subsister d'extorsions de fonds.

新生力量士兵不能领取正常军饷,只能继续靠敲诈活动维持生计。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la police pakistanaise est accusée d'arrêter régulièrement les réfugiés afghans à des fins d'extorsion.

另外,有指控说巴基斯坦警察经常为了勒索而盘查阿富汗难民。

评价该例句:好评差评指正

Les mauvais traitements sont de règle et plusieurs cas de torture et d'extorsion ont été signalés.

虐待是家常便饭,数起酷刑和敲诈安全。

评价该例句:好评差评指正

L'Audiencia Nacional a rejeté le deuxième chef d'extorsion, qui concernait à son sens un délit prescrit.

国家高等法院驳回了其中的一项敲诈行为指控,认为该指控经丧失时效。

评价该例句:好评差评指正

La police a procédé à plusieurs arrestations pour démanteler un réseau d'extorsion visant la compagnie d'autocars.

警察逮捕了一些与一个勒索公共汽车公司团伙有关的人。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, certains actes d'extorsion aux points de contrôle de la Force de défense civile continuent d'être signalés.

同时,据各民防部队的检查站继续发生一些敲诈事件。

评价该例句:好评差评指正

Les cas d'extorsion de fonds visant les membres des communautés déplacées qui sont menacés d'arrestation sont courants.

警察经常威胁流离失所者,并且敲诈钱财。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes paramilitaires installés dans ces postes auraient été responsables d'actes répétés de harcèlement, d'intimidation et d'extorsion.

屡次骚扰、恫吓和敲诈行为,据称要由把守检查站的准军事团体负责。

评价该例句:好评差评指正

La population continue de subir des déprédations attribuées aux FNL (saccages, extorsions, embuscades, enlèvements, vols à main armée).

民族解力量侵害民众的暴行仍然发生,如抢掠、敲诈勒索、伏击、绑架、抢劫等。

评价该例句:好评差评指正

De plus, de nombreux postes de contrôle ont été établis, où l'on signale un nombre croissant d'incidents d'extorsion.

此外还设立了大量检查站,这些地方的敲诈勒索事件告日益增多。

评价该例句:好评差评指正

Les infractions les plus fréquentes étaient le vol, les coups et blessures, ainsi que l'extorsion pratiquée sur d'autres mineurs.

由未成年人实施的犯罪中最常见者是盗窃、伤害和敲诈其他未成年人。

评价该例句:好评差评指正

Elle a évoqué quelques exemples spectaculaires d'extorsion d'aveux et d'usage excessif de la force par la police aux États-Unis.

她概述了美国有关逼供和警察过分使用武力的一些突出案例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétylacétonate, acétylacétone, acétylacétonimide, acétylamino, acétylaminobenzène, acétylaminométhanol, acétylaminophénol, acétylaniline, acétylanisidine, acétylanisoyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je te conseille de t’en vanter, dit Andrea, qui, sans se courroucer, comme le craignait Caderousse, de cette nouvelle extorsion, livra complaisamment la bague.

“你尽吧。”安德烈说:卡德鲁斯恐怕安德烈听到这个新的求会动怒,但安德烈却并没有动怒,反而平心静气只戒指除了下来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Concernant Ndalé, les chefs d'accusation de ''séquestration'' et ''d'extorsion de fonds'' pourrait être ajoutés à la liste.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2019年12月合集

On imagine aisément l’usage que pourraient faire de ces données des gens mal intentionnés, le potentiel de chantage, d’extorsion, ou d’espionnage classique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

Les deux journalistes français, mis en examen pour tentative de chantage et d'extorsion de fonds, reconnaissent avoir accepté une transaction financière...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Ces bandes criminelles organisées, comme le clan Usuga, qu'on appelle les BACRIM bâtissent leur fortune sur le trafic de drogue, les mines illégales, les extorsions ou les enlèvements.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Désormais licencié, il est poursuivi en justice pour abus de pouvoir et extorsion de fond aggravé. Tandis que six dirigeants de l'hôpital font l'objet d'une enquête pour complicité dans son absentéisme, généreusement rémunéré.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合集

Et deux autres personnes qui ont assisté à la demande d'extorsion auraient été arrêtées. Un représentant de l'ambassade de RDC vient d'arriver à Bangalore pour obtenir les résultats de l'autopsie du corps de Joel Malu.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acétylène, acétylénique, acétylényl, acétylénylbenzène, acétylferrocène, acétylformate, acétylformazyle, acétylformyle, acétylforyle, acétylfuratrizine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接