有奖纠错
| 划词

1.Il est synonyme d'extrémisme et d'intolérance aveugle.

1.恐怖主义是主义和盲目的不容忍现象的同义词。

评价该例句:好评差评指正

2.On ne devrait pas permettre à l'extrémisme de prospérer.

2.不能任主义肆意发展。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous devons agir contre ceux qui incitent à l'extrémisme.

3.我们必须采取行动,对付煽动和助长主义的人。

评价该例句:好评差评指正

4.Les mesures extrêmes n'ont fait qu'exacerber davantage l'extrémisme.

4.措施只会进一步加剧主义。

评价该例句:好评差评指正

5.La grande majorité des peuples n'appuient pas l'extrémisme religieux.

5.大多数人并不支持主义。

评价该例句:好评差评指正

6.Il nous accuse d'extrémisme, mais, ce sont eux les extrémistes.

6.它把我们称子,但它才是子。

评价该例句:好评差评指正

7.Par ailleurs, la pauvreté alimente l'extrémisme et le terrorisme international.

7.此外,贫穷还是主义和国际恐怖主义的滋生地。

评价该例句:好评差评指正

8.Ce faisant, il renforce la haine et incite à l'extrémisme.

8.它这样做正加深仇恨,煽动主义。

评价该例句:好评差评指正

9.L'injustice engendre l'extrémisme et l'oppression conduit à l'explosion.

9.不公正滋生主义,压迫导致爆炸性局势。

评价该例句:好评差评指正

10.Mon gouvernement condamne vigoureusement l'extrémisme, quelle qu'en soit l'origine.

10.我国政府强烈谴责来自任何方面的主义。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est là un terrain fertile pour nourrir l'extrémisme et le terrorisme.

11.这是滋生主义和恐怖主义的肥沃土壤。

评价该例句:好评差评指正

12.Il faut imprimer un nouvel élan au processus et lutter contre l'extrémisme.

12.前进的势头必须恢复,对主义绝不能容忍。

评价该例句:好评差评指正

13.Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.

13.各国政府都必须不再把恐怖主义作政策工具。

评价该例句:好评差评指正

14.Ce faisant, le miracle de la foi se métamorphose trop souvent en extrémisme religieux.

14.在这过程中,在世界太多的人中,伟大的信仰发生异变,成信徒的主义。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous faisons face à une menace commune représentée par l'extrémisme et le terrorisme.

15.我们面临着主义和恐怖主义的共同威胁。

评价该例句:好评差评指正

16.Notre objectif doit être de lutter contre l'extrémisme religieux et rien d'autre.

16.我们的目标应是打击主义,而不是其它。

评价该例句:好评差评指正

17.Les sociétés modernes ne peuvent et ne doivent pas tolérer l'extrémisme et la violence.

17.现代社会不能而且也不应容忍主义和暴力行

评价该例句:好评差评指正

18.Il en va de même pour les actes motivés par l'extrémisme et l'intolérance.

18.其中包括出于主义和不容忍的动机的行

评价该例句:好评差评指正

19.Une telle paix aiderait considérablement à éliminer les conditions qui encouragent l'extrémisme et le terrorisme.

19.这将大大有助于消除怂恿主义和恐怖主义的条件。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous reviendrons peut-être sur l'extrémisme lorsque nous reprendrons l'examen de cette question au Conseil.

20.我们也许将在安理会重新审议这个问题时再次论及主义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


câprier, caprière, caprification, caprifiguier, caprifoliacées, caprifoliceae, Caprifolium, caprilate, capriloquie, caprin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

1.La réponse ne peut être ni dans l'immobilisme, ni dans l'extrémisme.

答案既不是不动也不是极端主

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

2.C'est ça, l'extrémisme violent, au nom de l'islam.

这是以伊斯兰教的名进行暴极端主机翻

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

3.L'extrémisme sous toutes ses formes, c'est un sujet très actuel.

各种形式的极端主是一个非常热门的话题。机翻

「JT de France 2 20235合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201310合集

4.Un forum est organisé à Paris ce week-end pour lutter contre les extrémismes.

本周末在巴黎组织了一个打击极端主的论坛。机翻

「RFI简易法语 201310合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

5.De la croyance à l'extrémisme, un chemin que la réalisatrice explore dans son film.

- 从信仰到极端主,导演在她的电中探索的一条道路。机翻

「JT de France 2 20235合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20237合集

6.Du côté russe, l'influent blogueur et ex chef séparatiste Igor Guirkine qui a été arrêté et désormais accusé d'extrémisme.

在俄罗斯方面, 颇具的博客作者和前分裂主领导人伊戈尔·吉尔金(Igor Girkin)被捕, 现在被指控犯有极端主机翻

「RFI简易法语 20237合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201511合集

7." Les réfugiés comprennent mieux que quiconque la cruauté barbare de l'extrémisme violent" , a-t-il ajouté.

他补充说:" 难民比任何人都更了解暴极端主的野蛮残酷。机翻

「CRI法语 201511合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

8.Ce qu'on sait, c'est qu'il y a une corrélation entre extrémisme politique et théorie du complot.

我们所知道的是,政治极端主和阴谋论之间存在相关性。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20136合集

9.Dès la proclamation des résultats, Hassan Rohani a salué " la victoire de la modération sur l'extrémisme" .

结果一公布,哈桑·鲁哈尼(Hassan Rouhani)就称赞" 温和主战胜极端主" 。机翻

「RFI简易法语 20136合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20144合集

10." Le secrétaire général condamne fermement tous les meurtres aveugles et actes d'extrémisme violents" , dit le communiqué.

" “秘书长强烈谴责所有不分青红皂白的杀戮和暴极端主行为,”声明说。机翻

「CRI法语 20144合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11.La chine a nié ces allégations et déclaré qu'elle dispense une formation professionnelle, et que ces mesures sont nécessaires pour lutter contre l'extrémisme.

中方否认了这些指控,并表示提供专业培训,这些是打击极端主的必要措施。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20136合集

12.Dans sa première intervention télévisée, Hassan Rouhani a estimé que sa victoire était celle de la modération sur l'extrémisme.

哈桑·鲁哈尼(Hassan Rouhani)在他的第一次电视讲话中表示,他的胜利是对极端主的温和。机翻

「TV5每周精选 20136合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20146合集

13.Un extrémisme qui progresse en Irak, avec ceux qui appartiennent au groupe de l'Etat islamique en Irak et au Levant.

一种在伊拉克正在增长的极端主,属于伊拉克和黎凡特的伊斯兰国家集团。机翻

「RFI简易法语 20146合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

14.Zola, Dreyfus et l'humanisme de la fraternité, du vivre-ensemble, en évitant toutes formes d'extrémisme, comme la xénophobie, qui nous séparent.

- 左拉、德雷福斯和博爱的人道主,共同生活, 避免一切形式的极端主,例如将我们分开的仇外心理。机翻

「JT de France 3 20235合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语

15.Le sommet a lancé un centre mondial de lutte contre le terrorisme à Riyad, qui vise à surveiller et à combattre l'extrémisme.

峰会在利雅得启动了一个全球反恐中心,旨在监测和打击极端主机翻

「CRI法语」评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20157合集

16.Selon lui, M. Sistani a prôné une coordination conjointe entre tous les pays de la région afin de combattre l'extrémisme et le terrorisme.

据他称,西斯塔尼先生呼吁该地区所有国家进行联合协调,打击极端主和恐怖主机翻

「CRI法语 20157合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201811合集

17.Le chef de l'État français qui a formulé le souhait d'une paix durable pointant du doigt le racisme, l'extrémisme et opposant progressistes et nationalistes.

表示希望实现持久和平的法国国家元首将矛头指向种族主、极端主以及反对进步主者和民族主者。机翻

「RFI简易法语 201811合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20136合集

18.Lors d'un message lu à la télévision après l'annonce des résultats, il a d'ailleurs salué -je cite- " la victoire de la modération sur l'extrémisme" .

在结果公布后在电视上宣读的一条信息中,他还赞扬了" 温和战胜极端主" ,我引用他的话。机翻

「RFI简易法语 20136合集」评价该例句:好评差评指正
CRI视频版 2016合集

19.M. Kerry a ajouté que l'acte de sauvagerie à Nice n'avait servi qu'à renforcer la détermination partagée pour combattre les forces du violent extrémisme dans le monde.

克里还说,尼斯的野蛮行径只会加强全世界打击暴极端主的共同决心。机翻

「CRI视频版 2016合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20137合集

20.Le porte-parole accuse les " trois forces du mal" , à savoir le terrorisme, le séparatisme et l'extrémisme, en Chine et à l'étranger, d'être responsables de ces attaques.

这位发言人指责中外" 三股邪恶势" ,即恐怖主,分裂主和极端主,应对袭击事件负责。机翻

「CRI法语 20137合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caprolactone, capron, capronamide, capronitrile, caproyle, caproylène, caprylamide, caprylène, caprylidène, caprylique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接