有奖纠错
| 划词

L'indice de féminité correspond au nombre de femmes pour 100 hommes.

妇女指数指的是每100名男子对应的妇女人数。

评价该例句:好评差评指正

La population est concentrée à 61,1 % en milieu urbain, où l'indice de féminité atteint 104,9 %.

1%的人口生城市地区,那里的女比例已经高达104.9%。

评价该例句:好评差评指正

Croyances et rôles en matière de sexualité dans notre culture : La femme, la féminité et la sexualité, rôles liées à l'appartenance sexuelle.

妇女、女特征和、两的职责。

评价该例句:好评差评指正

Elles incarnent une féminité et une beauté qui se passent de la perfection immuable.

她们代表了超越永恒完美的种女人味和美丽。

评价该例句:好评差评指正

La valeur inégale accordée à la masculinité et à la féminité est au nombre des différents facteurs qui affectent le développement de l'identité personnelle.

对待男和女的不平等价值观是影响到个发展的因素之

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande comment le système d'éducation et les médias peuvent-ils présenter une image qui met en évidence la richesse de la féminité finlandaise.

她想知道,教育体和大众媒体如何能够呈现反映芬兰女气质华美的形象。

评价该例句:好评差评指正

Comprenant mieux son cycle, elle assume mieux sa féminité et la dignité de sa condition de femme.

了解其自身周期将使妇女更深刻地认识女人特点及其作女人的尊严。

评价该例句:好评差评指正

Mme Arocha Dominguez dit qu'en associant la maternité à la féminité, on n'aidera pas nécessairement à surmonter les stéréotypes sexistes; on risque plutôt d'aboutir à une discrimination indirecte.

Arocha Dominguez女士说,将孕妇与女起不可能无助于克服别陈规定型观念,而且可能导致间接歧视。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent près de la moitié de la population équatorienne et 66 % d'entre elles vivent dans les zones urbaines, où l'indice de féminité est de 103,6 pour 100 hommes.

妇女占厄瓜多尔人口的半左右,其中的66%居住城市地区,城市地区妇女和男子的比例为103.6:100。

评价该例句:好评差评指正

Elle part de la conviction que l'emploi d'idées, de symboles et de constructions stéréotypés (souvent traditionnels et implicites) aboutit à une certaine subordination et exclusion des femmes et de la féminité.

书中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇女和女处于某种从属地位和排斥外的境遇。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la féminité a été associée à la soumission et à la disponibilité sur le plan sexuel, ce qui limite l'aptitude ou la tendance à exiger des rapports sexuels protégés.

例如,女往往与屈从和获取联起,限制了其要求安全的能力或意向。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'auteur, le mot gender (sexospécificité) désigne l'interprétation sociale, culturelle et institutionnelle de ce que cela signifie que d'être un homme ou une femme, c'est-à-dire de la masculinité et de la féminité.

这本书将别理解为对身为男人或女人意味着什么的种社会、文化和体制上的解释,即对男和女的解释。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines sociétés, la féminité a été réduite à un simple outil publicitaire, et toutes les frontières, tous les remparts de la chasteté, de la pureté et de la beauté ont été piétinés.

些社会,妇女被降格为纯粹的宣传工具,所有慈爱、纯洁和美丽的界限和保护盾牌都遭到践踏。

评价该例句:好评差评指正

De même, le facteur décisif dans les faibles variations des indices de féminité tient aux variations de la mortalité entre les sexes, qui s'est modifiée dans le temps et en fonction de l'âge des personnes.

同时,妇女指数变化较小的个决定因素是男女死亡率的不同,死亡率是根据时间的流逝和人们的年龄来变化的。

评价该例句:好评差评指正

Offrir un environnement sûr et sain aux filles et aux femmes qui participent au sport à tous les niveaux, en prenant des mesures pour éliminer toute forme de harcèlement, d'exploitation, de violence et de contrôle de féminité.

通过采取各种步骤消除所有形式的骚扰、虐待、暴力、剥削和别检验,确保参加所有级别体育的女孩和妇女有个安全和扶持的环境。

评价该例句:好评差评指正

Relativement peu de femmes entrent dans ce domaine et la plupart de celles qui le font apprennent vite à atténuer et à masquer leur féminité pour se faire respecter par leurs collègues masculins.

相对来说很少有妇女进入这领域,而进入这领域的大多数妇女则很快学会抑止并掩饰其女面,以试图赢得男同事的尊重。

评价该例句:好评差评指正

De véritables campagnes sont nécessaires pour faire pièce à la place excessive que prend l'emploi du pouvoir dans les relations sexuelles et pour mettre en question la conception même de la masculinité et de la féminité à tous les niveaux.

需要开展各种实际的运来解决中的滥用权力问题,并且有必要对所有层次的男和女观念提出挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les concepts relatifs aux femmes dont les médias sont les auteurs ou encore le véhicule jouent un rôle important dans la consolidation des stéréotypes relatifs à la femme à la féminité mais aussi dans le combat contre les stéréotypes en question.

通过大众媒体创造和/或传播的妇女观念有关妇女和女状况的陈规戒律中具有重要的作用,有时它起着巩固的作用,但有时也起着抗争的作用。

评价该例句:好评差评指正

Mme Morvai dit qu'étant donné que beaucoup de femmes souhaiteraient être sélectionnées pour les nominations à des postes de responsabilité ou de haut rang sur la base du mérite et non simplement en raison de leur féminité, les quotas risquent d'être perçus comme garantissant uniquement une représentation symbolique.

Morvai女士说,因为许多妇女希望她们被选拔成为官员或担任高层职务是基于自己的才能而不是因为她们是女,所以定额或许会被视为只是为了确保象征的代表。

评价该例句:好评差评指正

Pour les filles, cela implique qu'elles doivent soit se mêler au groupe dominant et adopter un comportement de compétition, au risque de se voir reprocher leur « manque de féminité » par leurs camarades et même par le personnel enseignant, soit s'adapter et accepter la domination masculine.

对女孩来讲,这使得她们或者参与到统治群体当中并采取竞争姿态,从而会被伙伴们甚至老师们批评为 “缺少女特征”,或者适应并接受男统治。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buffle, buffler, bufflesse, buffleterie, buffletin, bufflon, bufflonne, Buffon, bufogénine, buforéaction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

C'était précisément son absence de féminité qui m'attirait le plus chez elle.

她那最没女味的女味吸引了我。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle était associée aux riches aux vêtements chers à la sophistication et à la féminité

、昂贵的衣服、精致、女味联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Rien ne rappelait son travail académique, et il n'y vit pas la moindre touche de féminité.

没有术有关的东西,也没有女性有关的东西。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Elles incarnent aujourd’hui le nec plus ultra de la féminité.

手套如今在女味方面是佼佼者。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je crois que moi, j'ai eu beaucoup de mal avec ma féminité, c'est pour ça que j'ai les cheveux courts.

我想我对自己的女性气质有很多困扰,这就是为什么我留发。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Mais c'est avec toute sa féminité qu'elle séduit irrésistible diabolique poète Alfred de Musset. Une histoire d'amour considérée comme la plus belle romance du siècle.

可也正是她迷的女性魅力,吸引了令难以抗拒、令着魔的诗阿尔弗雷德缪塞。这段爱情故事是十九世纪最浪漫的恋情。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Tout le monde voit toute ta féminité.

所有到你的女味了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Au printemps suivant, elle soupçonna l’existence d’un flirt dans la vie de Lisa, et lui fit une leçon approfondie sur toutes les particularités de la féminité.

第二年春天的时候,她开始担心有男生会骚扰丽莎,主动给丽莎上了女性生理心理教育课。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Les vêtements m'ont vraiment aidée à m'assumer aussi sur certains points, juste pour trouver une féminité qui me correspondait et qui me permettait de m'affirmer.

衣服真的帮助我在某些方面肯定自己,只是为了找到符合我的女性气质,让我能够坚持自己。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

C'est des personnes, quand je les ai vues sur scène, qui m'ont poussé à explorer cette part de féminité que j'avais en moi parce que j'avais littéralement envie d'être elles.

这些物,当我到她们在台上的时候,这促使我去探索我内在的女性气质,因为我曾经很希望成为她们。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

En créant ce personnage et en m'habillant en femme, en me mettant des faux cils, un rouge à lèvres et un eyeliner, ça m'a vraiment permis d'avoir un outil pour m'exprimer, pour exprimer ce côté artistique et pour aussi exprimer cette féminité.

通过创造出这一个物和通过女性化的穿着,带上假睫毛,涂上口红,画上眼线,我拥有了自我表达的一个工具,来表达这种艺术性的一面,也表达出这种女性气质。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

Question 9 : Comment cette auteure définit-elle la féminité ?

评价该例句:好评差评指正
DALF C1 PASSEPORT

Et mon père, avec sa féminité congénitale, était extrêmement colérique aussi.

评价该例句:好评差评指正
马赛

Et de la féminité chez l'artiste.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Alors depuis quand le rose est devenu le symbole des filles, des femmes, bref le symbole de la féminité ?

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Non, en fait c'est injonction là, qui sont les injonctions à la féminité qui ne sont nous sont faites par la société.

评价该例句:好评差评指正
马赛

Vous trouvez qu'il y a de la féminité chez Picasso ?

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Et recette là, à niveau artistique, Une personne n'ont pas d'exprimer leur goût féminité, On peut faire parler ses ongles, donc écouter folie capillaire.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Clé à rose qui est en France et qui nous dit si les femmes désirent mettre des extensions et jouer avec les codes de la féminité, c'est leur choix.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Et quand on parle de jupons, on est forcément dans une tonalité un peu dédaigneuse pour ce qui est donc une sorte de symbole de la féminité, et de la femme.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buglosse, bugne, bugrane, bugry, Bugula, Bugulidae, builder, building, buire, buis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接