有奖纠错
| 划词

Les clous s'enfoncent facilement dans le plâtre.

钉子很容易被钉进石膏.

评价该例句:好评差评指正

Ce livre se lit facilement.

这本书读起来很容易。

评价该例句:好评差评指正

La poésie se retient plus facilement que la prose.

散文容易记住。

评价该例句:好评差评指正

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

个英俊的王子个公主做对象只癞蛤蟆容易的多。

评价该例句:好评差评指正

Comment améliorer les conditions du télétravail ? 6 solutions à mettre en place facilement.

如何改进远程交换的条件?将容易地被设定的6种解答。

评价该例句:好评差评指正

Elle parle facilement aux gens, aux adultes.

她和大人们交谈也很自在。

评价该例句:好评差评指正

La grippe se tourne facilement en pneumonie.

流行性感冒很容易变为肺炎。

评价该例句:好评差评指正

C'est une maladie qui se gagne facilement.

这是种容易传染的病。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines circonstances, on se trompe facilement.

有些情况,们很轻易就会

评价该例句:好评差评指正

Je me repère facilement dans cette ville.

很快就判断出自己在城里什么地方。

评价该例句:好评差评指正

La jeunesse a facilement le goût des nouveautés.

年轻人容易对新事物有兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Eh! bien, mon pere, vous pouvez facilement secourir Charles.

"那就好,父亲,您很容易帮夏尔把。"

评价该例句:好评差评指正

Il faut facilement trois heures pour aller là-bas.

去那儿少说要3个小

评价该例句:好评差评指正

La viande se gâte facilement dans la chaleur.

天热肉容易变质。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas facilement à aimer autrui!

不是容易爱别人 !

评价该例句:好评差评指正

Avec ce temps-là, un rhume s'attrape facilement.

这种天气很容易得感冒。

评价该例句:好评差评指正

Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.

恶习就像有害的植物很易生根。

评价该例句:好评差评指正

Matériaux extérieur de la vallée de l'arrière facilement doigt pâte.

机背的外谷物料容易贴手指纹。

评价该例句:好评差评指正

Cette équipe s’est adjugé facilement la victoire,comme je l’avais pressenti.

这个队轻松地获得胜利,正如之前预料的样。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à superficie de plus de 1.800 mètres carrés, et facilement accessible.

占地面积达1800 平方米,交通便利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

On s’identifie donc facilement à ces personnes.

因此能轻和这些人打成一片。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Comme ça, on peut retirer plus facilement la peau.

这样一来,皮就更容被剥掉。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Et Mme Michelet a pu arriver aussi facilement jusqu’à moi ?

“那么米什莱太太也能够同样容地来我这里吗?”

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Vous pouvez trouver ça sur Internet facilement ou dans les épiceries bio.

在网或者有机杂货店很容它。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Quand on parle sincèrement, ce message passe en général plus facilement aux autres.

如果我们真诚地去交流, 我们所要传达的信息一般更容被接受。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.

更年轻的身体,更容得下多元的文化、美和价值观。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le passage de cette sierra se fit le lendemain le plus facilement du monde.

次日,过山再容不过了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Des complications cérébrales pourraient donc apparaître plus facilement que dans le cas d’un adulte.

因此,与成年人相比,他们的脑部并发症更容出现。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il collera moins facilement aux doigts.

它将不容粘在手

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Sauf qu'en 2001, il réussit à s'échapper de sa prison de haute sécurité assez facilement.

除了在2001年,他成功地从最高安全级别的监狱中逃脱,相当容

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais les électeurs ne changent pas d'opinion si facilement.

但是选民没有这么容改变观点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors aujourd'hui on va voir 8 conseils pour apprendre plus facilement du vocabulaire en français.

今天,我们要来讲8条建议,以便更简单地学习法语词汇。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous pensez que je pourrai retrouver du travail facilement ?

你觉得我会很容工作?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La troisième nuit, il retrouva le chemin plus facilement et ne fit pas de mauvaises rencontres.

第三个晚,哈利已是轻车熟路。他一路走得飞快,没有意识自己发出了很响的声音, 但他并没有遇什么人。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Le système dont il se servait pour souligner lui permettait de retrouver très facilement le passage cherché.

他用以突出重点的方法,使他非常容所寻的段落。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eh ! bien, mon père, vous pouvez facilement secourir Charles.

“这样,父亲,你很容帮夏尔的忙了。”

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Le gros inconvénient, c’est qu’elle casse facilement.

很大的缺点是它很容破碎。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Oui, assez facilement. Vous avez de très beaux objets, ici!

是的,很容。您这里有许多美丽的东西。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Pour mon compte, je cédai moins facilement à ce violent besoin de dormir.

至于我,我没有那么容地屈服于睡觉的需求。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Eh ! crois-tu donc, ignorant, qu’on se rende si facilement en Islande ?

“你难道这么傻,连我们从这儿冰岛还需要一段时间都不知道吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à tes souhaits, à tire larigot, à tire-d'aile, à tire-larigot, à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接