Il oppose une farouche résistance.
他进行殊死抵抗。
Inversement, pour les farouches partisans du désarmement, l'étude de ces questions est essentielle, car leur apporter une réponse pragmatique et concrète est le seul moyen de réaliser l'objectif de l'élimination des armes nucléaires.
反过来,对力主裁军者而言,研究这些问题是至关重要的,因为以务实和现实方式回答这些问题是有一天实现销毁核武器目标的唯一办法。
Mus par un sentiment partagé d'utilité et de volonté politique farouche, nous devons concrétiser les engagements que nous avons pris au cours des grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies ces dernières années.
出于共同的使命感和坚定的政治意愿,我们必须落实
近年来联合
各次主要会议和首脑会议上作出的承诺。
Elles ont mené un grand nombre d'attaques, ce qui s'explique essentiellement par les opérations que mène la Force internationale, notamment l'opération Achilles, ainsi que par leur volonté farouche de préserver leur liberté de mouvement, de défendre leurs bastions et d'exploiter toutes les possibilités tactiques.
该区域袭击加剧主要是由于该地区安援部队展开行动,如ACHILLES行动,以及反对派部队重视保持
该区域的行动自由、保卫据点和不放过任何一次作战机会。
La paix continuera de se dérober à moins que toutes les parties concernées - celles de la région et la communauté internationale tout entière - soient prêtes à jouer leur rôle en toute responsabilité et bonne foi, fortes d'une volonté politique farouche de parvenir à une paix durable.
除非有关各方——该区域各方和广大
际社会——准备秉持诚意,怀着寻求永久和平的高度政治意愿负责任地发挥其作用,否则和平将依然渺茫。
Bien que la perspective de la parité ait été intégrée avec succès dans l'Exécutif et le Législatif, des difficultés ont été identifiées par le pouvoir judiciaire dans l'application des instruments internationaux, et il y a toujours à l'intérieur de ce pouvoir une résistance farouche à leur application.
尽管性别观点已被成功地纳入了行政和立法部门的主流,但
执行
际文书方面,司法部门还是发现了一些困难,而且司法部门内部对执行文书仍然存
着严重的抵抗。
Les années à venir seront des périodes de compétition accrue entre les nations dans les domaines commercial et financier ou dans ceux de la recherche, y compris la recherche nucléaire, de mondialisation accélérée, favorisée par la combinaison de l'informatique et des télécommunications, ainsi que de libéralisation parfois sauvage et de concurrence farouche.
今后的一些年将是各
贸易、金融市场和研究领域,包括核研究领域中日益竞争的时期;由于信息和通信技术而成为可能的迅速的全球化有时造成无控制的自由化和激烈的竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。