Les parents ont fiancé leur fille à (avec) ce jeune homme.
父母为女儿跟这个小伙子订了婚。
Gab a une vie rangée: une fiancée, un mariage en préparation, une famille aisée.
一位美丽未婚妻,一场即将进行婚礼,一个富裕家庭。
Et plus encore à ceux qui pleurent un fils, un mari, un fiancé, un père.
我尤其想到那些为了他儿子,夫,未婚夫,他爸爸流泪人们。
J'ai traîné la main dans la main avec mon fiancé.Lors de la déclaration du pasteur,le couple a souri compréhensivement.
我和恋人幸福地手牵着手,在牧师宣布我们成为夫妻那一刻,幸福爱人会心地笑了。
Les filles sont fiancées très jeunes contre une dot.
女孩在年龄很小时订婚为了取彩礼。
La pratique des « fiancées par correspondance » est devenue illégale.
邮购新娘做法已被取缔。
Les deux fiancés s'aiment bien.
这对未婚夫妇很相爱。
Au cours de ce procès, il avait appelé cette juge sa «fiancée».
在审理期间,他称这位法官他“未婚妻”。
Dans ce cas l, les fiancés vivent déjà comme mari et femme.
在未婚妻接受培训期间,未婚夫妇已经过夫妻生活了。
Dans tous les cas, les fiancés demeurent libres de contracter le mariage.
什么情况,未婚夫妇结结婚始终自由。
Cependant, les parents ou tuteur du fiancé mineur pourront esquiver opposition au mariage.
但未婚者父母或监护人可以对结婚提出反对意见。
Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.
从传统上讲,习俗婚姻被视为新娘和新郎两个家庭家庭联姻。
Ces mariages sont caractérisés par la richesse de la fiancée et la polygamie.
这些婚姻以新娘财富和一夫多妻为特点。
D'après lui, Remi Roger était un ami intime d'Isabel Pernas et de son fiancé Demetrio.
据提交人说,Remi RogerIsabel和男友Demetrio好朋友,他、Remi Roger以及另一个黑人在马德里合住一间公寓。
Cette pratique s'apparente à celle qui impose à la fiancée un stage obligatoire dans la belle famille.
这个习俗同未婚妻必须在婆家先行培训习俗类似。
Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.
别,什么都别说!让你姐姐自己去发现未婚夫毛病,如果确有毛病话。
Il trouva bien des amoureuses qui se prétendaient courageuses mais oubliaient au moindre danger leurs promesses et leur fiancé.
他碰到了很多年轻姑娘,开始声称自己怎样怎样勇敢,但一遇到哪怕一点点危险,就将自己诺言和未婚夫忘得一干二净了。
En vertu de la loi sur la famille, les fiancés peuvent conclure un mariage civil ou religieux.
根据家庭法,未婚夫妇可缔结世俗婚姻或通过宗教仪式缔婚。
L'ordre juridique de la République slovaque respecte le libre choix des fiancés concernant la forme du mariage.
斯洛伐克共和国法制尊重在考虑缔结婚姻时有选择未婚夫(妻)自由。
Aucun tribunal de Malte n'a la juridiction, le pouvoir ou l'autorité d'obliger une personne qui s'est fiancée à se marier.
马耳他法院没有辖权或权力迫使订婚任何一方结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et les voilà solennellement fiancés! Pour les cœurs!
他们正式成为未婚夫妻 衷心为他们祝福吧!
Elle entendit la voix terrorisée de son fiancé.
她听到未婚夫深受惊吓的声音。
Ça suffit, elle a déjà quelqu'un , cette jeune fille est fiancée !
够,她心里已经有,这个女孩订婚!
Après diverses escales, il a enfin retrouvé sa fiancée dans l'été austral.
在几个中途着陆后,他终于在南半球的夏日里和未婚妻重逢。
Il la prit sur son cheval et partit avec elle comme sa fiancée.
王子将她带上马,和她一同离开,她当作自己的未婚妻。
Il a fait peur à votre pauvre fiancée.
它您可怜的未婚妻吓跑。
Marius, encore séparé de sa fiancée, selon l’usage, ne venait que dans la seconde.
马吕斯按照惯例,仍与未婚妻分开,只乘坐第二辆。
On va revenir, elle sera fiancée avec quelqu'un on aura l'air con !
我们回来的时候,她可能已经和别订婚,然后我们子一样!
Alors il tourna la bride et ramena la fausse fiancée à la maison.
王子掉转马头,假未婚妻送回家。
A : Bonjour madame, je cherche un cadeau original à offrir à ma fiancée.
你好,女士。我要找一个独特的礼物送给我的未婚妻。
C’était son fiancé et elle serait sa femme en octobre.
那是她的未婚夫,在十月的时候她还是他的未婚妻。
Le jeudi, la fiancée de mon chat lave les pattes de devant de mon chat.
周四才会轮到两只前爪。
Les jours de pluie, mon chat et sa fiancée se contentent simplement d’être heureux.
哪怕是在下雨天,它们也始终沉浸在简单的幸福里。
Naturellement! vite, faisons monter une bouteille de champagne pour boire à la santé des fiancés!
当然!快点,为未婚夫妻的健康举杯!
Le roi n'a qu'une parole et nous venons vous escorter jusqu'à la princesse, votre fiancée.
国王信守承诺,我们要获送你去找公主,也是你的未婚妻。
Ce soir tu fais ta demande officielle à ta fiancée
是今晚,你将正式请求她成为你的新娘!
Le samedi, la fiancée de mon chat termine la toilette de mon chat.
只有到周六那一天,清洗的工作才告一段落。
Véronique : Peut-être Venise... avec mon fiancé, mais je voudrais aussi aller aux Antilles.
也许是威尼斯… … 和我的未婚夫一起去,但是我也想去安的列斯群岛。
Adam prit la main de sa fiancée et l'entraîna vers les voitures.
亚当握住未婚妻的手,拉着她往轿车的方向走去。
Nous nous étions fiancés à l’insu de mon oncle, trop géologue pour comprendre de pareils sentiments.
我们背着叔父已经订婚,他太专心于地质学,不解其他情感。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释