有奖纠错
| 划词

Entreprise professionnelle dans les biens en fiducie dans le domaine des affaires.

公司专业于资产托领域的业务。

评价该例句:好评差评指正

Produits de haute qualité, une livraison rapide et prix compétitif, les clients reçues par la fiducie.

优质的产品、迅速的交期和竞争力的价位,深受客户的

评价该例句:好评差评指正

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益将既单位,也伙权益。

评价该例句:好评差评指正

L'on a révisé le mandat du Fonds de fiducie des Nations Unies pour l'assistance électorale.

国选举援助基金的职权范围已经过修改。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds de fiducie supplémentaires pourraient aussi contribuer à ce travail.

增加基金可能对这些工作有所帮助。

评价该例句:好评差评指正

La proposition d'ajouter une référence aux “unités de fiducie” a été soutenue.

关于增加一句从而提及“单位”的建获得了支持。

评价该例句:好评差评指正

On peut aussi mentionner les fiducies, les fondations et les sociétés de personnes.

其他办法也可利,比如、基金会和资关系等。

评价该例句:好评差评指正

En raison de l'excellente qualité de service, ont été re-nommé le comté de garder contrat de fiducie.

由于服务质量优良,多次被本县评为重同、单位。

评价该例句:好评差评指正

La société a été nommée «lourd à garder contrat de fiducie", "avancées entreprise privée», et ainsi de suite.

公司被评为“重单位”、“先进私营企业”等称号。

评价该例句:好评差评指正

Guam s'est aussi doté de mécanismes pour la création et la réglementation de sociétés de fiducie.

它还建立了一些机制,以在关岛建立和管制托公司。

评价该例句:好评差评指正

Les traitements de tous ceux qui ont quitté leur poste continuent à être gardés en fiducie.

对于所有其他离开临时机构的人,继续代为保管其薪金。

评价该例句:好评差评指正

Il existe actuellement plus de 40 000 sociétés enregistrées aux îles Caïmanes, dont 600 banques et sociétés de fiducie.

目前在开曼群岛注册的公司有4万家,600家银行和托公司。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les questions sur les fonds détenus en fiducie, le fidéicommis n'existe pas au Danemark.

关于会的问题,丹麦没有任何托会。

评价该例句:好评差评指正

Obligations visant les comptes de fiducie - À l'ouverture d'un compte de fiducie, l'identité du fiduciant doit être vérifiée.

关于托账户的规定——在开立托账户时,必须查明托财产赠予人的身份。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas de fiducie entre vifs, il faut également recueillir des renseignements sur les bénéficiaires (nom, adresse, profession).

关于生前(即在个人建下,在个人活着时成立与存在的托),也必须取得关于受益人的资料(姓名、地址、职业)。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui gèrent des fonds détenus en fiducie sont-elles tenues au Danemark de respecter certaines règles en matière d'identification?

丹麦是否规定负责会运作的个人有表明身份的义务?

评价该例句:好评差评指正

La constitution, la gestion ou la direction de fiducies de droit étranger ou de toute autre nature de structure similaire.

设立、管理或经管海外托公司或任何其他性质类似结构。

评价该例句:好评差评指正

La Bolivie impose-t-elle aux personnes qui gèrent des fiducies l'obligation d'obtenir des informations sur les fiduciaires, les fiduciants et les bénéficiaires?

玻利维亚是否强制要求经营者必须取得有关该托受托人、赠与者和受益人的资料?

评价该例句:好评差评指正

Les parts comprendraient les actions, les parts sociales et les parts de fiducie, tandis que les actifs engloberaient les espèces et les créances.

股本权益将股份、伙权益和单位,而资产将现金和应收款。

评价该例句:好评差评指正

Guam a adopté des lois accordant des bénéfices additionnels aux assureurs et des incitatifs fiscaux semblables aux sociétés de fiducie établies sur son territoire.

它还通过法律,核准给保险承商的进一步优惠以及给设于关岛的金类似的奖励。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端