有奖纠错
| 划词

1.J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.

1.我也看了很多电,我更喜欢看国外的电

评价该例句:好评差评指正

2.Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.

2.我受不了居高临下的俯视那些我拍的人物。

评价该例句:好评差评指正

3.Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.

3.我也好想用自己的机去拍小动物们。

评价该例句:好评差评指正

4.Je sais, je vais te filmer en train de traire.

4.我知道,我拍你挤牛奶。

评价该例句:好评差评指正

5.Ces événements auraient été filmés et ensuite diffusés dans les médias locaux.

5.据报,这些事件已经录相,后来媒体播放。

评价该例句:好评差评指正

6.Le 28 juillet, elles auraient torturé deux journalistes somaliens accusés de les filmer sans autorisation.

6.据报道,7月28日,他们对两名被指控未经许可擅自对他们进行拍照的索马里记者施加酷刑。

评价该例句:好评差评指正

7.J'ai sans doute tort parce que mon besoin de filmer certaines choses limites a forcément à voir avec ça.

7.或许我是错的,因为有些我必需的东西是无可避免被迫与这方面有关。

评价该例句:好评差评指正

8.L'incident a été filmé et l'enregistrement rendu public par la suite.

8.事情经过被拍了录像,之后被公开。

评价该例句:好评差评指正

9.L'incident a été filmé par quelqu'un du côté libanais de la frontière.

9.黎巴嫩方面有1个人将事件录下来。

评价该例句:好评差评指正

10.Il filme avec une caméra.

10.他在用一机进行拍

评价该例句:好评差评指正

11.Toutefois, quelques jours plus tard, des corps mutilés ont été présentés aux journalistes, prêts pour être filmés.

11.但在几天之后,记者们看到的确是已经“准备好”供他们像的已经毁尸残肢的尸体。

评价该例句:好评差评指正

12.Pourtant, quelques jours après, on a montré aux journalistes des corps défigurés déjà « prêts » à être filmés.

12.但几天后,记者们被展示了为像而“经过准备”的被肢解的尸体。

评价该例句:好评差评指正

13.Des jeunes créateurs, artistes aux talents multiples parmi les meilleurs que compte le Canada, sont filmés à l’ouvrage.

13.这个汇演是个全景式的印象主义作品。

评价该例句:好评差评指正

14.Filmer l’histoire de cette époque directement, sans l’artifice du Kagemusha, aurait été une entreprise gigantesque nécessitant d’énormes moyens.

14.如果没有这个人物,直接拍一部这个时代的历史电,是一个庞大的需大量资金投入的事。

评价该例句:好评差评指正

15.C'est la camionnette Mitsubishi Canter filmée par le système de sécurité de la banque HSBC qui transportait les explosifs.

15.从汇丰银行闭路电视安全系统上看到的三菱坎特货车应是装载爆炸物的车辆。

评价该例句:好评差评指正

16.Malgré la saisie d'armes, de cartes et de cassettes vidéo filmées pendant l'équipée, le FBI les remet en liberté.

16.他们此行携带着武器、图和录像机,是联邦调查局免费提供的。

评价该例句:好评差评指正

17.Les médias géorgiens ont filmé tout l'incident, dont la partie géorgienne a immédiatement accusé la partie abkhaze d'être l'instigatrice.

17.格鲁吉亚方面立即指控阿布哈兹方面应对此次事件负责,而后者则否认有任何参与。

评价该例句:好评差评指正

18.Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.

18.大贵不自主在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着像机,捕捉着美丽的镜头。

评价该例句:好评差评指正

19.En revenant, le journaliste et les cameramen sont repassés par le même poste de contrôle tout en continuant à filmer.

19.在返回的途中,该记者和像组人员在经过同一检查哨所时继续拍

评价该例句:好评差评指正

20.Les soldats ont photocopié des documents trouvés dans le bureau du directeur et filmé des objets à l'intérieur de l'école.

20.士兵们复印了校长办公室的文件,并对校内物品拍录像。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ulcéreuse, ulcéreux, Ulcermin, ulcérocancer, ulcéro-cancer, ulcéroïde, ulcus, ulectomie, uléma, ulérythème,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les clés du nouveau DELF B2

1.Si je vous dis « Souriez vous êtes filmé » ?

如果我对您说“录像中请微笑”是什么意思呢?

「Les clés du nouveau DELF B2」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

2.Mais, à ce moment-là, nous les filmerons.

这个时候,我们就录像了。

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

3.Dites-moi si vous voulez que je vous filme.

如果你们想让我,可以告诉我。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视版精选

4.C'est un cinéaste néo-kurde qui filme tout flou.

这是新库尔德的一位电影制作的东西完全是模糊的。

「Un gars une fille视版精选」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.Il y a beaucoup de gens qui filment sur le campus.

有很多人在校园里

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

6.Il ne suffit bien souvent que d'une seule prise pour le filmer.

通常它只要一次就能完

「精彩视短片合集」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速

7.Il est déterminé par la position de la caméra par rapport à l’objet filmé.

角度由像机相对对象的位置来决定。

「法语词汇速速」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

8.C'est pas évident, parce que d'habitude on est toujours deux pour les filmer.

这不是很简单,因为通常是我们两个人一起做视

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

9.Je suis allé au musée où mon père m'a filmé en me donnant des ordres.

我去了一家博物馆,我的父亲在我时给了我一些指示。

「法国人眼中的瑞士」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

10.Filme ces pieds ! - Que des pieds !

脚!- 只脚!

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Extra French

11.Quand vous filmez, avec toutes ces flammes!

当您在时,周围都是火焰的时候!

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

12.Alors, on me filme comme Michèle Morgan.

我像Michèle Morgan一样被

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

13.Et puis peut-être que je filmerai un peu pour vous montrer à quoi ça ressemble

也许我会一点,向你展示它的样子。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

14.On pourrait peut-être filmer quelque chose d’autre.

我们也许可以些其的东西。

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
科学生活

15.Cependant, on pourra filmer maintenant en LOG.

不过,我们现在可以用 LOG 进行

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

16.Elles nous ont filmé beaucoup de plans.

们为我们了很多镜头。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

17.Presque tout est filmé, enregistré voire diffusé.

几乎所有东西都被下来、录制下来,甚至发布出来。

「Les clés du numérique」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

18.Et certains cinéastes ont filmé des villes fantômes.

一些电影人了一些空城。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视版精选

19.C'était beau, hein ? - Bien mené, bien filmé.

很好看吧?嗯,导演导得很好,而且得很好。

「Un gars une fille视版精选」评价该例句:好评差评指正
Food Story

20.Bon, vous ne filmez pas les billets, surtout.

好吧,请不要下这些钱。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ulluque, ULM, ulmacées, ulmaire, ulmate, ulmique, ulmiste, ulnaire, ulotomie, ulrichite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接