有奖纠错
| 划词

Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).

们是与西班牙Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来

评价该例句:好评差评指正

Une petite décoration de perles rouge et blanche pour la note finale…

最后再插上一个红白镶嵌珠珠作装饰.

评价该例句:好评差评指正

Il a gagné la demi-finale, par conséquent il est promu la finale.

中取得胜利,因此将晋级

评价该例句:好评差评指正

Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.

因此,世界网坛第一第二号种子将首次大师杯上一决高下。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui a pu faire disjoncter Zizou, dimanche 9 juillet, en finale du Mondial ?

是谁能让齐丹7月9号世界杯上突然短路?

评价该例句:好评差评指正

Peut-être le 9 juillet après la finale de la Coupe du Monde.

可能7月9号世界杯将是最后表演。

评价该例句:好评差评指正

Il vous siéra de prendre la décision finale.

您最好能作出最后决定。

评价该例句:好评差评指正

La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.

昨天举行了德国和乌拉圭争夺第三名“小”。

评价该例句:好评差评指正

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

评价该例句:好评差评指正

Il ya aussi deux qui sont de la déclaration finale.

另外还有两项也最后申报当中。

评价该例句:好评差评指正

Vif en bouche, bel équilibre aux ar?mes très présents finale citronnée.

味道强烈,丰厚最终柠檬余味达到完美平衡。

评价该例句:好评差评指正

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

评价该例句:好评差评指正

Avant elle, aucune Chinoise n'avait jamais atteint les quarts de finale à Roland-Garros.

李娜之前,从未有中国女选手进入到法网四分之一

评价该例句:好评差评指正

Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.

球迷们憋住呼吸,急切等待开场。

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre la finale, en collaboration avec nos clients afin de parvenir à un gagnant-gagnant!

最终达到与客户一起实现双赢!

评价该例句:好评差评指正

La troisième partie, en tant que la partie finale, explique la valeur humaniste du vin.

最后一局部,即第3局部,阐明啦酒标地人文价值。

评价该例句:好评差评指正

Les élections représentent la phase finale envisagée dans l'Accord de Bonn.

选举乃是《波恩协定》设想最后阶段。

评价该例句:好评差评指正

2249e séance (privée) Le Comité examine les observations finales sur le Maroc.

第2249次会议(非公开) 委员会审议关于摩洛哥结论意见。

评价该例句:好评差评指正

Des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie.

已将临时结论性意见发给该缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Des observations finales provisoires ont été adressées à l'État partie.

向该缔约国发送了临时结论性意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

Pour la finale ! Vraiment ! Formidable ! Génial !

总决赛!?太棒了!完美!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La France n'acceptera pas que l'action de la finale soit entravée ou anesthésiée.

法国不会接受任何对于行动阻碍或削弱。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

La scène finale où il essaie, tant bien que mal, de survivre.

一幕,他尽其所能,努力生存。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Mesdames et messieurs, voici à présent la finale de Questions pour un voyage !

女士们先生们,这里是赢得旅行大奖决赛

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Pour la première fois, un parfum apparaît dans un écran publicitaire en finale du Superbowl.

第一次,一款香水出现在超级碗广告黄金时段

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Seuls les premiers mots et la phrase de salutation finale sont lisibles.

只有开头几个字母以及结尾话是能懂

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pour conclure. 12%. Voilà notre offre finale. Pas plus bas.

为了成交就12%吧。这是报价不能再降价了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et je voudrais être en finale, jouer avec mes copains.

我想参加决赛和我朋友们一起踢球。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Finale du concours de Meilleur Rouée de France.

法国佳面点师比赛决赛

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Eux vont en finale et nous on est éliminés.

他们进入决赛,我们被淘汰了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Les meilleures se retrouvent alors en huitièmes de finale.

佳队伍随后进入八分之一决赛

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Et touche finale, on va rajouter des pignons de pins.

后加入一些松子。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Et, la touche finale et on l'oublie souvent, cette petite menthe mignonne.

我们经常会忘记,这可爱小薄荷作点缀。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Tous les grands guerriers gueulent le nom de leur attaque finale.

所有高手都会高喊他们一击名称

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Elle devient moins violente. L'exécution finale se fait à l'épée.

它没有那么暴力,执行将由剑完成。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il est incroyable ce scénario et cette finale pour les femmes.

这个场景和这个结局对于两位女选手来说是不可思议

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ils ont également les droits partagés pour diffuser les demi-finales et aussi les finales.

他们还拥有转播半决赛和决赛共同权利

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C’était pire qu’une finale de Coupe du monde, le premier défilé Celine d’Hedi Slimane.

这比艾迪·斯理曼思琳首场时装秀还要糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

On va parler des lettres finales en français.

我们要来谈法语中词尾字母。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et finalement, on va finir par le R en position finale.

-后,我们来看R放单词情况

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端