有奖纠错
| 划词

C'est le nouveau directeur de la firme .

他是公司新经理。

评价该例句:好评差评指正

Firme spécialisée dans ce étrange de nouveaux produits, la qualité des produits bon!

本商行专门从事新奇特品的销售,品质量好!

评价该例句:好评差评指正

Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.

最后,有机农业使生藉由有机食品公司的收益而保有其自主性。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ceux-ci, le Folidol et le Thiodan, pesticides extrêmement dangereux produits par des firmes occidentales.

在这些品中,一六○五和硫丹是西方企业生的危险性极强的杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正

Le microcrédit était important pour les microentreprises et les petites firmes familiales.

小额贷款对于小型企业和家庭小公司极为重要。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation peut permettre la réalisation d'économies d'échelle qui augmente les bénéfices des firmes.

全球化可以实现使公司赢利增加的规模经济。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de sélection d'une firme d'ingénieurs qui réalisera le projet touche à sa fin.

选择执行项目的工程公司的进程接近完成。

评价该例句:好评差评指正

Il vient enfin de conclure récemment avec quelques firmes pharmaceutiques des accords de réduction des prix des antirétroviraux.

政府还同几家制药公司就抗反转录病毒药物的削价问题达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des firmes en cause exportent sans inspection des quantités et des prix avant expédition.

大多数涉案的公司在出口时,均未进行装运前的数量和价格检验。

评价该例句:好评差评指正

La firme PriceWaterhouse Coopers (PwC) a appris le 2 février qu'elle avait été sélectionnée pour exécuter le projet.

普华永(PwC)参加了这项竞标,2月2日接到通知,被选中进行这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Ce changement tient aux prestations très médiocres des firmes dans deux régions, l'Amérique latine et les Caraïbes et l'Afrique.

拉丁美洲和加勒比区域和非洲区域。

评价该例句:好评差评指正

La gestion d'un dépôt commun pourrait être confiée à des firmes commerciales, à l'État hôte, ou à un consortium d'États.

共用处置库可委托商业公司、、或家财团管理。

评价该例句:好评差评指正

L'éclairage de la firme d'ingénierie professionnelle à fournir des produits et des services, de produits, de coût-efficacité, bien reçu par l'industrie.

专业为照明工程公司提供品与服务,品性价比高,受到业界好评。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, il n'est pas rare que les firmes locales forment des ententes, notamment contre les sociétés à participation étrangère.

当地公司达成联合协定反对有外参与的公司在某些家里也十分常见。

评价该例句:好评差评指正

Aussi encourageons-nous un regard critique et constructif sur les activités du Pacte mondial et des firmes qui ont décidé d'y adhérer.

因此,我们鼓励以一种建设性,而非挑剔的态度来对待《全球协约》和这些致力于参加的公司的活动。

评价该例句:好评差评指正

La question est à l'examen; une firme extérieure et le Bureau des affaires juridiques ont été invités à donner un avis autorisé.

正审议这一事项;审议过程中征求外部公司及法律事务厅的专家意见。

评价该例句:好评差评指正

Or la mondialisation s'accompagne d'un vide institutionnel, dans la mesure où il n'existe pas un cadre mondial de contrôle des firmes multinationales.

全球化带来了一种体制上的真空,其含义在于不存在监督跨公司活动的际框架。

评价该例句:好评差评指正

Exemple : l'annulation des négociations sur des publications destinées à Miami par l'entremise de la firme Lecturum dont le siège est au Mexique.

取消把出版物通过总部设在墨西哥的公司Lecturum送往迈阿密的谈判就是一例。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU n'est pas une firme commerciale, une société ou un fonds coté en bourse, avec des actions de classe A, B et C.

联合不是一个企业,不是在证券交易所上市且分为A级、B级和C级股票的公司或基金。

评价该例句:好评差评指正

L'Office peut compter sur la collaboration du Service de renseignement de l'État pour obtenir des informations sur des firmes ou des destinataires sensibles.

该机关与情报局合作获得关于公司或发货人的资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cinchène, cinchocaïne, cinchol, cincholine, Cinchona, cinchonamine, cinchonate, cinchonicine, cinchonidine, cinchoninate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Certaines des grandes firmes nationalisées sont alors reprivatisées. Pendant son deuxième septennat, Mitterrand adapte sa politique aux réalités de l’économie de marché.

有些国有化大公司被重新私有化。在其第二个七年任期里,密特朗总统调整政策适应市场实情。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Comment ? En participant au concours de la firme qui propose dix emplois de caissières ou magasiniers d'une durée d'un an payés 1 100 euros par mois.

怎么找到工作?参加超市比赛,该比赛提供10个收银员或仓管员职位,工作期限为一年,每月工资1100欧元。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Donc voilà dix firmes de noël pour célébrer les dix jours restants jusqu'à noël, parce que j'assume que cette vidéo va sortir le 14 décembre après mes exams.

因此,这里有十家圣诞节公司来庆祝圣诞节前十天,因为我认为这段视频将在考试后12月14日发布。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour savoir si un sondage est crédible, il est recommandé qu'il soit réalisé par une firme de sondage ou un organisme employant des spécialistes de la statistique.

要想知道一项调查是否可信,建议由民调公司或聘请统计专家机构来做调查。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les fuites sont toujours possibles et Google n’est pas réputée pour être une firme à but non lucratif.

数据泄露是一直都有可能,并且Google并不是一家性公司。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Quelques très grosses firmes on t l’intelligence, et surtout les moyens, de créer pour leurs collaborateurs une sorte d’école permanente : des cours, des stages, des congrès permettent à ces privilégiés de garder le contact.

几家常大公司有才智,特别是有财力,为他们合作者创办一种在职进修学校:课程、实习、会议允许这些特权来相互保持联系。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Mais voici un signe positif : les mêmes firmes commencent à s’aviser qu’il n’est pas admissible qu’un physicien sache tout sur les ordinateurs et rien de l’histoire du monde, rien du monde où il vit.

同一公司开始觉察到如果一个物理学家对电子计算机了如指掌,而对世界历史、对他所生活这个社会一无所知,这是不行

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

En fonction des renseignements obtenus et du budget octroyé par la firme, l'action publicitaire s’exprime dans un plan de campagne, qui doit choisir les moyens de communication par l'intermédiaire desquels l'image pourra s’imposer.

根据获得信息和公司给出预算,广告行为通过一个宣传计划来体现,需要选择一定推广手段。通过这些推广手段,产品形象得以确立。

评价该例句:好评差评指正
社会

La firme chinoise travaillait même peut-être à perte.

评价该例句:好评差评指正
社会

Alors véritable engagement de ces firmes ou façon de se donner bonne conscience ?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Là c’est la firme, mais je ne sais pas s’ils l’envoient directement

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Développé par une firme turque depuis 2017, ce robot tueur a déjà été utilisé en zone de guerre.

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Pour ceux qui travaillent dans ces grandes firmes ici, une situation guère enviable

评价该例句:好评差评指正
社会

La firme de Bill Gates devra malgré tout payer l'amende de 497 millions d'euros, l'équivalent d'un mois de bénéfice.

评价该例句:好评差评指正
社会

Mais très vite, les choses se compliquent. La firme chinoise ne paie pas les sous-traitants polonais qui fournissent les machines.

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Tant que les politiques n’obligeront pas les grandes firmes à suivre des critères de production plus respectueux de tous

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Dans un communiqué, puis une interview téléphonique, la firme panaméenne confirme avoir été piratée, mais nie toute activité illégale.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Ces documents montrent que cette firme panaméenne a permis à de grandes fortunes d’éluder le fisc ces quarante dernières années.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Mais Google dénonce les accusations de la Commission. Selon la firme californienne, Androïd peut être utilisé avec ou sans les applications Google...

评价该例句:好评差评指正
社会

Plusieurs firmes de boissons sucrées non alcoolisées ont ainsi pris l'engagement de ne plus adresser de publicités aux enfants de moins de 12 ans.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cinclus, ciné, cinéangiocardiographie, cinéaste, cinéchromie, ciné-club, cinédensigramme, cinédensigraphie, cinéfaction, cinéfluoroscopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接