有奖纠错
| 划词

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

在高等职业教育阶段差别尤为明显。

评价该例句:好评差评指正

La position centrale de l'ONU est plus flagrante que jamais.

联合国成为世界中心没有比现在更为明确。

评价该例句:好评差评指正

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

难道有比把受害者说成是侵略者企图更加可耻企图吗?

评价该例句:好评差评指正

Cette agression israélienne flagrante n'est pas un incident isolé.

以色一公然侵略并非是孤立事件。

评价该例句:好评差评指正

La complicité et la responsabilité syriennes dans des attentats suicide sont aussi flagrantes qu'abjectes.

叙利亚卷入自杀性爆炸以及对之所负责任,既是明目张胆、也是言行不一行为。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

同时,小组认为某些目前存在工作人员短缺现象非常明显,应该得强调。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁国际社会保护土著人民免受公然种族歧视。

评价该例句:好评差评指正

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

往往在紧急状况下,保护流离失所者是最为显著空缺。

评价该例句:好评差评指正

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

一方面经验铁证如山。

评价该例句:好评差评指正

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

些事件是对蓝线公然侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件可看,明显存在不平等。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes constituent une violation flagrante du droit international.

些行为严重违反了国际法。

评价该例句:好评差评指正

Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».

删除对反对种族主义问题世界会议成果提及。

评价该例句:好评差评指正

Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.

重新武装真主党公然违反了停火。

评价该例句:好评差评指正

Ces sanctions représentent par ailleurs une atteinte flagrante aux intérêts arabes.

种制裁也肆无忌惮地侵犯了阿拉伯权益。

评价该例句:好评差评指正

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

些行为严重违反人道主义国际法。

评价该例句:好评差评指正

Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.

公然违反安全理事会有关决议。

评价该例句:好评差评指正

C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.

是对阿富汗妇女就业权严重侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

些行动显然违反了和平协定。

评价该例句:好评差评指正

D'autres entraves constituent des violations flagrantes du droit international humanitaire.

其它制约显然违反国际人道主义法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dacrydium, dacryelcose, Dacrymyces, dacryo, dacryo-, dacryoadénalgie, dacryoadénite, dacryocanaliculite, dacryocèle, dacryocystectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

Il se voulait serein, mais la peur qui l'habitait était flagrante.

他表面镇心的恐惧很容易看出来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Quoi ? demanda Julia avec une mauvaise foi flagrante.

“怎么了?”朱莉亚问他,而语气明显在假装若无其事。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Flagrant délit d’assassinat, s’il en fut.

如果有现行的杀人犯的话这就是一个。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette étude montre clairement une inégalité flagrante selon les catégories sociales dans ces deux pays. Ce phénomène sociétaire peut s’expliquer par différents facteurs.

研究清楚地表明,根据这两个国家的不同社会群体,存在明显的不平等现象。这种社会现象可以用不同的因素来解释。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

La présidente de la Commission européenne estime qu'il s'agit d'" une violation flagrante du droit international ainsi que des accords de Minsk" .

欧洲联盟委员会主席认为然违反国际法以及明斯克协定”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La différence est flagrante avec les autres pour mettre un peu le prix pour avoir ce genre de chose, mais ça vaut la peine.

与其他巧克力的区别很明显,为了让它价值更高,为了有这种体验,这是值得的。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Il y a une efficacité du vaccin qui est flagrante.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

La syrie avait alors dénoncé une, attente flagrante à sa souveraineté.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Il viole une nouvelle fois d'une manière flagrante le droit humanitaire international.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

" Si ces attaques sont confirmées, ce serait une violation flagrante de la trêve" , a déclaré la Maison Blanche.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Ban Ki-moon, le secrétaire général de l'ONU qualifie ces opérations de " violations flagrantes, c’est-à-dire indiscutables, du droit international" .

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Moi, je trouve ça répugnant, je suis désolée. Il y a une différence d'âge flagrante, y a des gosses qui regardent !

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年3月合集

Mais une fois l’épidémie repoussée et l’état de droit revenu, l’Union européenne peut-elle tolérer en son sein une violation aussi flagrante de ses valeurs fondatrices ?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

Pour la Syrie, il s'agit d'une agression flagrante. Ankara prévient : en cas de violation de l'espace aérien turc : la réponse sera forte.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

Le Conseil condamne les violations " flagrantes et persistantes" des accords, signalés par le Mécanisme de surveillance et de vérification de l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD).

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Tout usage d'armes chimiques changera totalement la nature du conflit, ce sera une violation flagrante du droit international et ça aurait d'importantes conséquences en plus évidemment d'être extrêmement dangereux.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

«Cette agression flagrante montre une nouvelle fois l'implication de l' Israël dans ce qui se passe en Syrie et la coordination directe avec les rebelles armés» , a déclaré l'armée.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Armes chimiques en Syrie : des " preuves flagrantes" d'utilisation de sarin selon les inspecteurs de l'ONU. Le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon dénonce " un crime de guerre" ...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Moscou qui par le passé avait jugé les sanctions contre-productives, se borne à dénoncer « une violation flagrante du droit international et des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU » .

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Dans les zones tropicales des Amériques et des Caraïbes, la disparition des populations est encore plus flagrante : moins 94 %, avec des conséquences graves pour les sociétés humaines.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dactylion, dactylique, Dactylis, dactylitesyphilitique, dactylo, dactylo-, Dactylococcopsis, dactylocodage, Dactyloctenium, dactylogie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接