有奖纠错
| 划词

292. Ajoutez de la fluide de refroidissement au radiateur s'il vous pla t.

请给水箱加些冷却液.

评价该例句:好评差评指正

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流体。

评价该例句:好评差评指正

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控定量分装机获国家专利产品。

评价该例句:好评差评指正

Fluide de coupe de livraison d'une voiture.

切割液送货车部。

评价该例句:好评差评指正

Dans la réclamation relative aux pertes de fluides, le préjudice est évalué de façon similaire.

液体流失索赔中,也按照同样的依据对损失进行估价。

评价该例句:好评差评指正

Il en est ainsi souvent entre États voisins, en s'agissant de certaines relations très fluides.

这种授予在邻国或具有特别顺畅关系的国家之间往往特别多。

评价该例句:好评差评指正

Principale structure du tube, conduite fluide.

主营结构管,流体管。

评价该例句:好评差评指正

Si tout était si fluide !

切是那麽顺利

评价该例句:好评差评指正

J'aime le sentiment en me promenant à Paris,j'aime faire souffler le vent fluide dans mons coeur.

我喜欢漫步巴黎的感觉,喜欢让面的风吹入我的心房。

评价该例句:好评差评指正

Le Center est spécialisé dans la théorie des fluides de coupe et de l'application de la technologie.

本中心专门研究切削液应用技术。

评价该例句:好评差评指正

Attend beau, fluide régulation de la température, voiture confortable pour le fonctionnement d'ajouter un peu de Wah.

漂亮的外表、流畅的温度调节、舒适的操作为爱车增添了几分华贵。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre voies deviennent subitement fluides une fois le barrage de la gendarmerie à Beni Merad passé.

旦过了位于Beni Merad的宪兵检查路障,道路的四行道开始流畅起来。

评价该例句:好评差评指正

142- NB : une chance à saisir, que le cratylisme de "fluide" en français !

要掌握,个机会可以利用,诗词特有的词,"fluide"用法语!

评价该例句:好评差评指正

Il a été également un nouvel agent à Shanghai, Yuci Yuken, fluide valve du Nord, et d'autres articles.

另外还代上海立新、榆次油研、北液等阀件。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, l'Iraq soulève certaines objections portant plus particulièrement sur la réclamation relative aux pertes de fluides.

第四,伊拉克具体就FL索赔提出了些异议。

评价该例句:好评差评指正

Il peut s'agir d'hydrocarbures, de fluides d'origine hydrothermale ou volcanique, ou simplement d'une fuite d'eau souterraine.

渗漏流体的起源可能是碳氢化合物、热液或火山物质,或仅仅是种地下水渗漏。

评价该例句:好评差评指正

Elle propose donc d'évaluer les fluides perdus uniquement en tant que pétrole brut et produits dérivés du gaz.

因此KPC建议将FL流失量完全作为原油和某些加工天然气产品来进行估价。

评价该例句:好评差评指正

Elle désigne cette réclamation, qui porte le numéro CINU 4004439, sous le nom de réclamation relative aux "pertes de fluides".

这件索赔在赔偿委员会的索赔编号是4004439, KPC将这件索赔称为“液体损失”(“FL”)索赔。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq suggère que d'autres méthodes rendraient mieux compte des contraintes physiques imposées par les puits à l'écoulement des fluides.

伊拉克表示,其他办法可能较好地说明油井对流量的实际限制。

评价该例句:好评差评指正

L'un des objectifs déclarés de ces rapports est de mesurer les pertes de fluides résultant des éruptions de puits.

这些报告中言明的项目的是测算井喷造成的储油层液体流失量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est super non ? Et en plus ça permettra de faire une transition fluide !

棒吧?转换的也呢!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est hyper facile à utiliser, c'est très fluide.

用起来超级简单,非常

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Voilà, c'est moins fluide, c'est moins spontané, mais c'est plus élégant.

这样说话不那么也不那么自然,但是更加优雅。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est plus osti, dis 'sti, c'est plus fluide et plus rigole.

多的奥斯蒂说'“sti”,这样更,更有趣。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La solution, qui est fluide, devient de plus en plus visqueuse.

溶液是它变得越来越粘稠。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Est-ce que j'arrive à parler de façon fluide ?

我可以说得吗?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous ne parlez pas de façon fluide, donc fluide veut dire comme un liquide.

你说得不是指像液体一样。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est moins facile pour moi de parler, c'est moins fluide.

对我来说,说德语没有以前容易了,我说得没有以前

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Une course à pied de 42,195 km et l'étude des mouvements des fluides.

42.195公里的跑步比赛,以及对运动的研究

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Parce que très souvent, la majorité de mes étudiants veulent parler de manière fluide.

因为多时候我的大多数学生都想说得

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Plus on crée de voies, plus l'intelligence devient fluide.

通路越多,智力就越

评价该例句:好评差评指正
厨厨房

Gardez quelque chose de fluide et de léger à chaque fois.

每次都需要保持和清淡的口感。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La fabrication doit être belle, le design doit être parfait et le décollage fluide.

制作必须精美,设计必须完美,起飞要

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Contrairement à la boue ou au sable ordinaire, les sables mouvants sont un fluide non-newtonien.

与普通泥土或沙子不同,沙是一种非牛顿

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le fluide s’échappait sans qu’il fût aucunement possible de le retenir.

氢气不住地往外泄,没有任何办法可以堵塞。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Attention, fluide ne veut pas dire rapide.

注意,不代表快。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Fluide signifie sans bloquer sur les mots.

的意思是不阻塞的话。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ça s'écoulent, c'est fluide, ça fait réfléchir, mais... il manque quelque chose.

它在你耳边徘徊,引人深思,但是......总是缺点啥。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Enfin, elle ajoute de l'eau pour obtenir une pâte bien fluide.

最后,她加水调出非常的面糊

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

En revanche, la circulation devrait être fluide sur l'ensemble du territoire toute la journée de dimanche.

相反,周日一整天全国整个交通系统将会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端