1.Enfin, le patron John Bunsby passa au large, et la Tankadère, prenant le vent sous sa brigantine, sa misaine et ses focs, s'élança en bondissant sur les flots.
8.Enfin, le patron John Bunsby passa au large, et la Tankadère, prenant le vent sous sa brigantine, sa misaine et ses focs, s’élança en bondissant sur les flots.
约翰·班斯比船主终于驾船出海。唐卡德尔号上的后樯梯形、中外兜着饱满的海风,在一望无际的海上奔驰进。
「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean
9.Jean-Bart tout à coup hissa le foc, dont le triangle, plein de vent, semblait une aile, puis gagnant l’arrière en deux enjambées il dénoua le tapecul amarré contre son mât.
10.Voyez-vous, si vous m’en croyez, nous construirons un bon bateau d’une vingtaine de tonneaux, et vous me laisserez découper dans cette toile une misaine et un foc. Quant au reste, il servira à nous habiller !
11.Le Duncan avait deux mâts : un mât de misaine avec misaine, goëlette-misaine, petit hunier et petit perroquet ; un grand mât portant brigantine et flèche ; de plus, une trinquette, un grand foc, un petit foc et des voiles d’étai.
有主,梯形,小,小顶,带有纵、樯头;此外还有三角,触,小触,以及许多辅。
「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正