Qui vous a aidé pour faire les formalités ?
你替你办理手续?
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!
我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!
Les formalités ne sont pas compliquées, alors.
A: 所以手续就没那么烦琐。
Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !
领养孩子手续实在是太多了!
De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.
,们惧怕繁琐银行手续。
Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.
目前在采取措施批准该附加议定书。
L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.
第3条建立了颁发许可证特别程序。
Elle devrait réduire au minimum les formalités de déclaration des créances.
破产法应尽量减少与提出债权有关手续。
Renforçant les formalités de police des frontières (aériennes, terrestres et maritimes).
加强边界(空、陆、海)警察检查。
La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.
马来西亚在采取必要行动,批准该议定书。
Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.
记者可在抵达该后立即办理。
Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.
肯尼亚是《公约》签署,处于予以批准过程之中。
Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.
办公室人员查验所有证件。
L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.
联合注意到在办理签证方面取得重大进展。
Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.
有600名以上家官员得到了关于核准与执行要求培训。
Ils ont besoin d'une assistance technique pour moderniser les formalités de transit douanier.
它们需要技术援助来实现过境通关程序现代化。
De même, nous achevons les formalités d'adoption du code de protection de l'enfant.
我们已结束通过保护儿童法典程序。
Le Gouvernement tanzanien a également facilité les formalités d'entrée et de sortie des témoins.
坦桑尼亚联合共和政府也提供了不断协助,便利这些证人出入境。
Le pays hôte est tenu de faciliter les formalités d'entrée pour les participants aux réunions.
东道应当为全体会议出席者入境手续提供便利。
L'adoption du texte définitif interviendra lorsque deux États contractants auront accompli les formalités internes.
在两个缔约方最后完成内部程序后即予式通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Impossible, madame ; la justice a des formalités.
“不行,夫人,法院要按司法程序办事。”
Qui vous a aidé à faire vos formalités de départ ?
谁帮你办离境手续?
Vous vous occupez des formalités nécessaires?
你们负责办理相关手续吗?
Puis il fallut remplir les formalités nécessaires pour obtenir un passeport à l’étranger.
随后他得办理手续领取护照。
Par ailleurs, l'acte d'achat lui-même est très simple et dépourvu de formalités.
此外,购买非常简单,没有手续。
Les formalités sont remplies, l’information est faite.
“一切手继已经办齐啦。”
Toutes les formalités ont été remplies ?
“所有文件手续完备了?”
Et maintenant, demanda le comte, toutes les formalités sont-elles remplies ?
“现在,”伯爵问道,“手续全了吗?”
Ouais, mon œuvre elle a pas de nom parce que je suis contre les étiquettes, les formalités.
是啊,作品没有名字, 因对那些标签化,形式化东西。
Les formalités ne sont pas compliquées , alors .
所以手续就没那么繁琐。
Quels sont les formalités pour ouvrir un compte ?
开设账户需要哪些手续?
A Nous devons remplir les formalités à la réception. Laissez-moi vous aider, vous avez votre passeport sur vous?
们要在总台办一下入住手续, 来帮您,您护照在身边吗?
D'habitude, on n'autorise pas le découvert, sauf si vous avez réglé les formalités officielles avec la banque.
们通常不允许透支,除非您与银行办理了正式手续。
Mais les autres formalités, objecta timidement Danglars : le contrat, les écritures ? …
“可是”腾格拉尔胆怯地说。“其它手续怎么办呢,——婚书,文契?”
Mais Danglars avait compté sans les formalités de la police et sans la paresse du maître de poste.
但腾格拉尔可没有计算到警察局手续会如此麻烦,驿站站长又是如此懒惰。
Monsieur, quelles sont les formalités pour expédier des produits alimentaires à l'étranger, s'il vous plaît ?
先生,请问往外寄食品要办什么手续?
Toutes les formalités avaient été simplifiées et d'une manière générale la pompe funéraire avait été supprimée.
所有礼节简化了,而且,就一般而言,殡仪馆那一套全取消了。
Oui, dit Rieux, et ne vous agitez pas. Deux ou trois formalités et vous aurez la paix.
" 是," 里厄说," 您别着急。办完两三个手续后,您就可以放心了。"
S’il vous plaît, les formalités de visa vont prendre combien de temps ?
请问办理签证需要多长时间?
Nous allons nous occuper des formalités.
手续事情由们来办。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释