有奖纠错
| 划词

La barque s'est fracassée sur un écueil.

小船触礁撞碎

评价该例句:好评差评指正

Le vent fracasse les branches des arbres.

风吹断树枝。

评价该例句:好评差评指正

La guerre fracasse les normes juridiques et morales et rend plus ardue la tâche des familles d'assurer la sécurité de leurs enfants.

战争破坏法律规范和道德准则,使得家庭更难以为它们的孩子提供全。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant permanent de la Fédération de Russie a affirmé il y a quelques jours que les résolutions sur la Géorgie avaient été « fracassées » par les récents événements.

俄罗斯联邦常驻代表几天前表示,最近的事件“彻底破坏”会有关格鲁吉的各项决议。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, les explosions fracassent généralement les coraux dans un rayon de 1,15 mètre, tuant la plupart des organismes marins vivants qui se trouvent dans un périmètre pouvant aller jusqu'à 77 mètres du lieu de la déflagration.

产生的冲击波一般会击碎半径为1.15米的范围以内的珊瑚,同时死自处直至77米范围内的大多数海洋生物。

评价该例句:好评差评指正

Pas un jour ne s'écoule sans que les sirènes d'alerte avertissant d'un danger imminent ne sonnent, laissant aux enfants où qu'ils se trouvent, à l'école ou sur les terrains de jeu, et aux parents, qu'ils soient à la maison ou sur leur lieu de travail, moins de 15 secondes pour se rendre à l'abri le plus proche, avant que la prochaine roquette ne vienne fracasser leur vie.

红色警戒的警报系统天天拉响,让游乐场和学校中的儿童以及在家和正在工作的父母,在下一枚火箭弹到达和摧毁他们的生活之前,有不到15秒钟的时间就近寻找掩蔽体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ostéoclastome, ostéocolle, ostéocope, ostéocyte, ostéodentine, ostéodontokératique, ostéodystrophie, ostéofibrolipome, ostéofibrome, ostéofibrose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Il provoque des vagues qui fracassent les bateaux.

它会引起海浪撞击船只。

评价该例句:好评差评指正
加拿故事

Son corps se fracasse sur le sol.

他的身体在地上碎裂了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Sauf s'ils me fracassent le crâne...

— 除非它们把我的脑袋撞开了花。”

评价该例句:好评差评指正
趣美术馆

Et sinon, cela fracasse hein, avec les chantiers qu’on se tape.

经常去的话,工作的负荷会摧垮身体的。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je fis une entrée des plus fracassantes dans la plus belle pièce du monde !

我感觉自己走进了世界上最漂亮的一间屋子!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ce fut une agonie effroyable, cette vieille bête, fracassée, immobilisée, se débattant à cette profondeur, loin du jour.

这是垂死的可怕挣扎,这匹遍体鳞伤、动弹的老牲畜,在这个见天日的深渊里挣扎着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

L'écume des vagues qui se fracassaient contre le rocher inondait les murs de la cabane et un vent féroce faisait trembler les fenêtres crasseuses.

滔滔翻滚的海浪,拍打着小木屋的四壁,肆虐的狂风吹几扇污秽堪的窗户咔哒咔哒直响。

评价该例句:好评差评指正
加拿故事

Il finit par se fracasser contre les rochers, tuant du même coup tous les membres de l’équipage, à part le capitaine Craig et son premier lieutenant.

最终船撞在岩石上,被打碎了,同时所有的船员都死了。除了 Craig船长和他的第一长官。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Malheureusement l'entrevue tourne plutôt mal, et le chef indien qui n'était pas trop du genre à déconner, va fracasser le crâne d'un officier français à l'aide de son tomahawk.

幸的是,采访进当糟糕,印第安人首领是那种乱来的人,他用他的战斧砸碎了一个法国军官的头骨。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Pourquoi se bat-on, pourquoi Diomède le divin fracasse-t-il sur la tête de Mérionée ce grand casque d’airain à dix pointes, pourquoi Achille et Hector se pignochent-ils à grands coups de pique ?

为什么要发起战争?为什么神圣的狄俄墨斯把眉里奥纳巨的青铜头盔戳上十个洞?为什么阿喀琉斯和赫克托尔互持矛刺杀?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Elles entouraient le cadavre encore chaud, elles l’insultaient avec des rires, traitant de sale gueule sa tête fracassée, hurlant à la face de la mort la longue rancune de leur vie sans pain.

她们围着还没冷却的尸体,又嚷又笑地辱骂着他,把他摔碎的脑袋叫作丑恶的鬼脸儿,她们冲着死者的脸喊出饥饿生活中的长久积怨。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年3月合集

Melyn, alors 18 ans, a voulu fracasser une porte du monument.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Deux autres fracassèrent les carreaux et s'enfuirent par les fenêtres en répandant une pluie de verre brisé sur le dernier rang.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

On était à dix mètres au-dessus, à essayer d'arrêter l'autre Cognard qui voulait fracasser le crâne de Harry, répliqua George avec colère.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Derrière lui, Harry vit les restes d'une grande armoire noir et or qui avait dû tomber de haut et s'était fracassée sur le sol.

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Rien de bien durable. Tant de Nations sont en train de se fracasser parce que seuls quelques-uns y réussissent !

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Les forces russes avancent vers Odessa et bombardent actuellement plusieurs villes sur leur chemin. Dans chacune de ces centaines de voitures qui attendent pendant des heures, des histoires de vie fracassées.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Le fait qu'il y ait 2 candidats à l'extrême droite de l'échiquier fracasse le seuil de qualification. S'il est dans la zone des 15 %, il y a une possibilité pour J.-L.Mélenchon d'accession au 2d tour.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ostéolyse, ostéolytique, ostéomalacie, ostéomalacique, ostéomatose, ostéome, ostéométrie, ostéomyélite, ostéomyélographie, ostéone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接