1.Cette robe de soirée coûte la gentille somme de trois mille francs.真人慢速
1.件晚礼服价格很可观,要3千法郎。
2.Je vous donnerai dix francs sans plus.
2.给10法郎, 一也不能多。
3.Il parie cent francs sur un cheval.
3.他在一匹赌了100法郎。
4.Cela coûte dans les deux cents francs.
4.东西大约要两百法郎。
5.Je vous fais ce tableau mille francs.
5.幅画卖1000法郎。
6.J’achete un livre qui coûte 100 francs.
6.买了一本一百块钱的书。
7.Les frais se montent à mille francs.
7.费用(高)达1000法郎。
8.Je vous le fais à dix francs.
8.就算10法郎卖给。
9.Cela vaut mille francs comme un sou.
9.远不止一千法郎。
10.Vous en trouverez à mille francs et au-dessous.
10.花1000法郎或者不到1000法郎就可以买到。
11.Vous voudriez changer quelle somme?Changez-moi 3000 francs.
11.要换多少钱? 请给换3000 法郎。
12.À vue de nez, cela vaut vingt francs.
12.约莫值20法郎。
13.Cela vous coûtera dix mille francs, plus ou moins.
13.将花去一万法郎左右。
14.Le dîner est revenu à cent francs par personne.
14.晚饭每人花了一百法郎。
15.Mais l'or y vaut treize francs cinquante centimes.
15."可是那里的金价涨到十三法郎五十生丁呢。"
16.Il n'a que cent francs pour tout potage.
16.他总共只有100法郎。
17.On vous donne 1500 francs à titre d 'indemnité.
17.们给你1500法郎作为补偿。
18.Le premier versement s'élève à vingt mille francs.
18.第一期付款高达20000法郎。
19.Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.
19.是一千法郎,请给存活期.
20.Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.
20.花了200法郎多一点儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.[ franc, franche ], [ ouvert, ouverte ].
【坦率】,【思想开】。
2.Envoyez quarante francs ou la petite est morte!
速寄四十法郎,不然她定会丧命!
3.Il y en avait pour trois francs ?
“要花到三个金法郎?
4.Il a vingt-cinq mille francs de rente.
“他有两万五千法郎年金。”
5.Mais j'aime les gens aussi qui sont franches.
但我也很喜欢那些直率人。
6.Voilà cinquante francs je vous mets à la porte !
这是五十法郎,我要把你赶出去!
7.Réfléchis bien, je peux t'en donner dix francs.
你再想想,我可以出十法郎。
8.Je mets encore un franc et il tombe une bouteille.
我再投入一法郎,一瓶可乐掉下来了。
9.La Polynésie française et la Nouvelle-Calédonie utilisent le franc pacifique.
法属波利尼西亚和新喀里多尼亚使用太平洋法郎。
10.La pension des ces deux dames montait à dix-huit cents francs.
这两位女窖膳宿费每年一千八百法郎。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释