Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上下班,干活儿,休息呢?” 唉,这一个题,金钱题。
Donnez-moi le fric, sinon commence à faire des prières.
把钱给我,否则要的命。
Il a du fric.
他很有钱。
La responsable ? Clairement la mondialisation. Elle déshumanise, elle a donné le pouvoir aux financiers et les Hommes crient en coeur : "du fric ! du fric !" sans se soucier de leurs voisins.
谁该负责? 显然化,化让人们丧失人性, 所有人在心里喊“钱钱钱”,没人去管邻居死活------------这个反对化的,也没说错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il te pique ton sang, il te pique ton fric, en fait c'est pickpocket !
吸你的血,还吸你的钱,事实上就是小偷(双关:piquer 叮口袋)啦!
Et sans surprise, là encore il y a masse de fric qui est engagé.
不出意外的话,运动员投入了大量的资金。
Tu peux me prêter du fric ?
你能借我些钱吗?
Par exemple, est-ce que tu as du fric ?
例如,你有钱吗?
Sans fric, les mystères de l'univers, c'est du pipi de chat.
有钱,宇宙奥秘算球。
Si on voulait faire une traduction, je dirais que c'est un petit peu " pompe à fric" .
如果我把它翻译过来,我会说这有点“赚钱”的意思。
J’suis qu’une pauvre gamine enchaînée à Monsieur « gros plein d’fric » .
我只是金钱先生拴住的穷孩子。
Tu m’étouffes, Monsieur « gros plein de fric » .
你让我窒息了,金钱先生。
Du coup, ils ont plein de fric, ils s'emmerdent et voilà.
所以,他有很多钱,他生气,就这样。
On peut se faire pas mal de fric avec le trafic de fourrure.
你可以通过毛皮贸易赚很多钱。
Il faut bien qu'ils trouvent du fric quelque part.
他必须在某地方找到钱。
Je vais te le rendre ton fric.
我要把它还给你。
Elle avait besoin de fric, j'avais confiance en elle.
她需要钱,我信任她。
L'implant de ce gamin vaut un paquet de fric.
这孩子的植入物值很多钱。
" L'Etat a crée une pompe à fric" , dit un avocat.
“国家创造了资金泵,”位律师说。
Ils ont des malettes de fric, ça.
他有装钱的公文包,那。
Je veux pas mourir ici. Putain, prends le fric !
我不想死在这里 妈的 快拿钱!
C'est le fric du beau-père pour que Mathias il rachète l'agence.
是岳父给马蒂亚斯买下公司的钱。
J'espère que tu te prends bien beaucoup de fric avec ton truc de WOULD YOU REACT.
我希望你拿很多钱与你的你会反应的东西。
J'ai plus de fric, plus d'amis.
我有更多的钱,更多的朋友。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释