有奖纠错
| 划词

Un modèle de débris en orbite quasi géostationnaire a été étudié à l'Université de Kyushu.

九洲大学直在对近─对地静止轨道上的碎片模型进行研究。

评价该例句:好评差评指正

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

这些碎片将不会离开地球静止轨道区域。

评价该例句:好评差评指正

Il vise à fournir des données historiques sur l'utilisation de l'orbite géostationnaire.

该项目的目的是提供关于地球静止轨道占用状的历来测

评价该例句:好评差评指正

Sur 911 objets se trouvant sur l'orbite géostationnaire, 354 étaient des engins spatiaux contrôlés.

在地球静止轨道区域的911个物体中,有354个是受控制的航天器。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

基础设施尤其可以通过地球静止通信卫星来提供。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.

国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上的空间物体时最常采用这做法。

评价该例句:好评差评指正

L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.

地球静止卫星轨道是空间物体所使用的特的轨道。

评价该例句:好评差评指正

Cela permet aux satellites géostationnaires de lancer des alertes immédiates en fournissant une localisation précise.

这样便可使对地静止卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a déclaré que l'orbite géostationnaire faisait partie intégrante de l'espace extra-atmosphérique.

个代表团认为,地球静止轨道是外层空间个不可分割的部分。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 16 charges utiles placées sur orbite géostationnaire sont entrées en fin de vie.

总共有16个地球静止轨道有效载荷已寿终正寝。

评价该例句:好评差评指正

Il a été exprimé l'opinion que l'orbite géostationnaire faisait partie intégrante de l'espace.

有人认为,地球静止轨道构成外层空间的个不分割的部分。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, la DERA travaille sur le modèle IDES pour pouvoir également l'appliquer à l'orbite géostationnaire.

在南安普敦开发地球静止轨道模型的同时,防务研究局也在把它的IDES模型的能力从低地轨道扩大到地球静止轨道。

评价该例句:好评差评指正

Cet outil montre l'occupation de l'orbite géostationnaire pour toute l'année, ou pendant une période donnée.

它能够显示任何年份或某个时期地球静止轨道的占用

评价该例句:好评差评指正

Une présentation a été faite sur les questions opérationnelles liées à l'évitement des collisions en orbite géostationnaire.

对述及在地球静止轨道避免发生碰撞的实际问题已做了专门介绍。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour ces satellites et les autres satellites géostationnaires achetés sur orbite.

购买的这类在轨卫星和其他对地静止卫星也是这样。

评价该例句:好评差评指正

Outre l'exploitation des applications spatiales, la Tunisie exploite un Centre de contrôle des satellites géostationnaires Arabsat.

除使用空间技术应用系统外,突尼斯还建立了个跟踪阿拉伯卫星通信组织地球静止卫星中心。

评价该例句:好评差评指正

Des délégations ont pris acte de la grave menace que constituent les débris spatiaux en orbite géostationnaire.

些代表团注意到静止轨道的空间碎片构成的严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

132), sur la déclaration suivante “L'orbite géostationnaire, caractérisée par ses propriétés particulières, fait partie de l'espace extra-atmosphérique”.

因此这些代表团认为,地球静止轨道应当由个特别制度进行管理。

评价该例句:好评差评指正

Elle a demandé que l'on s'emploie à utiliser l'orbite géostationnaire d'une manière plus équitable et plus rationnelle.

该代表团呼吁力求更为平等而合理地利用对地静止轨道。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la seule option économique pour couvrir la totalité du territoire serait un système national à satellites géostationnaires.

然而,只有使用国家地球静止卫星的系统方能以高成本效率的方式做到广播和通信均能覆盖全国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条, 表的机械, 表弟, 表儿茶酚, 表睾甾酮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Sur l’orbite géostationnaire située au niveau de l’équateur, il y a 36 000 kilomètres.

位于赤道水平静止轨道有3万6千公里。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dès que des nanomatériaux ultrarésistants pourront être créés en masse, il sera possible d'envisager la construction d'un ascenseur spatial reliant directement la surface de la Terre à une orbite géostationnaire.

那种超高强度材料一旦能够大规模生产,建设从表直达同步轨道太空电梯有了技术基础。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ces satellites, dits géostationnaires car ils gardent toujours la même position par rapport à la Terre, reçoivent les ondes de l’appel téléphonique et les transmettent par l’intermédiaire d’un central téléphonique au numéro appelé.

这些卫星被称为“同步卫星”,因为它们总是相对而言处于同一位置。同步卫星接收打电电波,通过电中心发送到被拨打号码上。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La glissière étant invisible, la cabine semblait voler d'elle-même. Elle pouvait atteindre une vitesse maximale de cinq cents kilomètres par heure, mais il lui fallait tout de même soixante-huit heures pour rallier son terminus, une station en orbite géostationnaire.

由于看不到导轨,它好像是自己飞升而上。运载舱最高速度能达到每小500公里,即使这样,到达太空电梯同步轨道终点站也需68小

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶, 表解, 表解里未和, 表经, 表决,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接