有奖纠错
| 划词

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证填喂年轻女孩的现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,创意思维发展批判性思考,并减轻对考试的重视程度。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

阐述了为打击切割女性生殖器填喂现象而采取的措施(3940223至227段),包括开展宣传提高认识的运动(40226段)。

评价该例句:好评差评指正

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道填喂这一风俗,五分之一以上的15-49岁的女性正在或已经遭受过填喂。

评价该例句:好评差评指正

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

填喂法就是迫女童大量进食,好让她们发胖增加体重。

评价该例句:好评差评指正

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力填喂女孩,都是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刀枪不入, 刀鞘, 刀刃, 刀刃角, 刀刃上的缺口, 刀山火海, 刀伤, 刀伤(人身上的), 刀伤[尤指脸部], 刀身的根部,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cyprien吐

T'as vu cette vidéo sur le gavage des canards ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刀子嘴, 刀俎, , 叨叨, 叨登, 叨咕, 叨光, 叨教, 叨念, 叨扰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接